From ae6171aa6de6432ef79da3c090b2056ca906cc05 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexandre Vouilloz Date: Wed, 5 Feb 2014 00:56:49 +0100 Subject: [PATCH] completed fr.lng for Status.html --- locales/de.lng | 3 +++ locales/fr.lng | 65 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- 2 files changed, 54 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/locales/de.lng b/locales/de.lng index 1cbdcb6dd..a39a8ba6b 100644 --- a/locales/de.lng +++ b/locales/de.lng @@ -2709,10 +2709,13 @@ Please be fair, contribute your own index to the global index.==Bitte seien Sie Free disk space is lower than \#\[minSpace\]\#. Crawling has been disabled. Please fix==Der freie Festplattenspeicher ist geringer als #[minSpace]#. Crawling wurde deaktiviert. Bitte beheben Sie it as soon as possible and restart YaCy.==dieses Problem so schnell wie möglich und starten Sie YaCy neu. Free memory is lower than \#\[minSpace\]\#. DHT has been disabled. Please fix==Es steht weniger als #[minSpace]# Arbeitsspeicher zur Verfügung. DHT wurde deaktiviert. Bitte beheben Sie +Crawling is paused! If the crawling was paused automatically, please check your disk space.=Crawling ist pausiert! Wenn das Crawling automatisch pausiert wurde, prüfen Sie bitte Ihrer Festplattenspeicher. Latest public version is==Die neueste stabile Version ist You can download a more recent version of YaCy. Click here to install this update and restart YaCy:==Sie können eine aktuellere Version von YaCy herunterladen. Klicken Sie hier, um dieses Update zu installieren und YaCy neu zu starten: #"Update YaCy"=="Update YaCy" Install YaCy==Installiere YaCy +You can download the latest releases here:=Hier kann die neueste Version heruntergeladen werden: +[versionResMain]# or #[versionResDev]#==[versionResMain]# oder #[versionResDev]# You are running a server in senior mode and you support the global internet index,==Sie lassen YaCy bei sich im Senior Modus laufen und unterstützen den globalen Index, which you can also search yourself.==den Sie auch selbst durchsuchen können. You have a principal peer because you publish your seed-list to a public accessible server==Sie haben einen Principal Peer, weil Sie Ihre Seed-Liste auf einen öffentlich zugänglichen Server hoch laden, diff --git a/locales/fr.lng b/locales/fr.lng index 4776c1d47..e607eebb4 100644 --- a/locales/fr.lng +++ b/locales/fr.lng @@ -173,7 +173,7 @@ with SSL== avec SSL https enabled==https activé Configure your router for YaCy:==Configurez votre routeur pour YaCy: Set Configuration==Sauver la configuration -Configuration was not successful. This may take a moment.== &Ecute;chec de la configuration. Cela peut prendre un moment. +Configuration was not successful. This may take a moment.== Échec de la configuration. Cela peut prendre un moment. What you should do next:==Que devez-vous faire ensuite: Your basic configuration is complete! You can now \(for example\)==Votre configuration de base est complète! Vous pouvez maintenant \(par exemple\) just <==juste < @@ -1429,21 +1429,58 @@ Auto pop-up of status page on start-up:==Automatisches Pop-Up der Status-Seite b #File: Status.html #--------------------------- -System-, Index- and Noeud-Status==System-, Index- und Noeud-Status -Welcome to YaCy!==Willkommen bei YaCy! -"Restart"=="Neustarten" -"Shutdown"=="Herunterfahren" +Console Status==État de la console +Log-in as administrator to see full status==Connectez-vous en tant qu'administrateur pour voir toutes les informations +Welcome to YaCy!==Bienvenue à YaCy! +"bad"=="mauvais" +"idea"=="idée" +"good"=="bien" +Your settings are _not_ protected!==Vos paramètres ne sont _pas_ protégés! +Please open the accounts configuration page immediately==Veuillez ouvrir immédiatement la page de configuration des comptes +and set an administration password.==et définir un mot de passe administrateur. +You have not published your peer seed yet. This happens automatically, just wait.==Votre noeud n'est pas encore connu du réseau. Attendez quelques instants, cela se déroule automatiquement. +Your network configuration is in private mode. Your peer seed will not be published.== La configuration de votre réseau est en mode privé. Votre noeud restera inconnu du réseau. +The peer must go online to get a peer address.==Le noeud doit aller en ligne afin de recevoir une adresse. +You cannot be reached from outside.==Votre noeud ne peut pas être atteint depuis l'extérieur. +A possible reason is that you are behind a firewall, NAT or Router.==Il est possible que vous soyez derrière un pare-feu, un NAT ou un routeur. +But you can search the internet using the other peers'==Vous pouvez cependant effectuer des recherches sur Internet depuis votre page de recherche à l'aide de +global index on your own search page==l'index global des autres noeuds +We encourage you to open your firewall for the port you configured \(usually: 8090\),==Nous vous encourageons à ouvrir votre pare-feu pour le port que vous avez configuré (en général: 8090), +or to set up a 'virtual server' in your router settings \(often called DMZ\).==ou de mettre en place un 'serveur virtuel' (souvent appelé DMZ) au moyen des paramètres de votre routeur. +Please be fair, contribute your own index to the global index.==Jouez le jeu: contribuez à l'index global à l'aide de votre index personnel. +Free disk space is lower than #[minSpace]#. Crawling has been disabled. Please fix==L'espace disque disponible est inférieur à #[minSpace]#. Le balayage a été désactivé. Veuillez résoudre +it as soon as possible and restart YaCy.==ce problème aussi vite que possible et redémarrer YaCy. +Free memory is lower than \#\[minSpace\]\#. DHT has been disabled. Please fix==La quantité de mémoire disponible est inférieure à \#\[minSpace\]\#. La DHT a été désactivée. Veuillez résoudre +Crawling is paused! If the crawling was paused automatically, please check your disk space.==Le balayage est en pause! Si le balayage a été mis en pause automatiquement, veuillez vérifier votre espace disque. +Latest public version is==La version stable la plus récente est +You can download a more recent version of YaCy. Click here to install this update and restart YaCy:==Vous pouvez télécharger une version de YaCy plus récente. Cliquer ici pour installer cette mise à jour et redémarrer YaCy. +Install YaCy==Installer YaCy +You can download the latest releases here:==Vous pouvez télécharger la version la plus récente ici: +[versionResMain]# or #[versionResDev]#==[versionResMain]# ou #[versionResDev]# +You are running a server in senior mode and you support the global internet index,==YaCy fonctionne actuellement en mode senior et vous contribuez à l'index global d'Internet, +which you can also search yourself.==où vous pouvez aussi vous-même effectuer des recherches. +You have a principal peer because you publish your seed-list to a public accessible server==Votre pair est un serveur principal car vous publiez votre seed-list sur un serveur accessible publiquement +where it can be retrieved using the URL==d'où elle peut être récupérée via l'URL +Your Web Page Indexer is idle. You can start your own web crawl here==Votre indexeur de pages web est inactif. Vous pouvez démarrer votre propre balayage du web ici +Your Web Page Indexer is busy. You can monitor your web crawl here.==Votre indexeur de pages web est actif. Vous pouvez surveiller votre balayage du web ici. +If you need professional support, please write to==Si vous avez besoin d'une assistance professionnelle, vous pouvez écrire à +For community support, please visit our forum==Si vous cherchez l'aide de la communauté, vous pouvez visiter notre forum +"Follow YaCy on Twitter"=="Suivez YaCy sur Twitter" + + + +"Restart"=="Red&ecute;marrer" +"Shutdown"=="ArrÊter" Public System Properties==Allgemeine Systemangaben -System version==Systemversion -the latest public version is==Die neueste stabile Version ist -Click here to==Klicken Sie -download it.==hier, um sie herunterzuladen. -This peer's address==Adresse dieses Noeuds -#Not assigned==nicht zugewiesen -Not assigned. The peer must go online to get an address.==Nicht zugewiesen. Ihr Noeud muss online gehen, um eine Adresse zu bekommen. +System version==Version du système +the latest public version is==La version stable la plus récente est +Click here to==Cliquez +download it.==ici pour la télécharger. +This peer's address==Adresse de ce pair +#Not assigned==non assigné #--- -The peer does not go online until you use the proxy to surf the internet,==Ihr Noeud geht nicht online, bis Sie den Proxy benutzen, -thus proving that you want to go online.==wodurch Sie signalisieren, online gehen zu wollen. +The peer does not go online until you use the proxy to surf the internet,==Le noeud ne va pas en ligne avant que vous utilisiez le proxy pour surfer sur Internet +thus proving that you want to go online.==ce qui prouve que vous voulez aller en ligne. #--- If you don't know how to configure your system to use a proxy,==Wenn Sie nicht wissen, wie Sie Ihr System konfigurieren, sodass es einen Proxy benutzt, see the