diff --git a/lib/translations.py b/lib/translations.py index 511cb81..e42778b 100644 --- a/lib/translations.py +++ b/lib/translations.py @@ -1,7 +1,7 @@ # vim: set encoding=utf-8 FULL_TRANSLATION = [ - "de", "fr", "id", "it", "nb", "ru", + "de", "fr", "id", "it", "nb", "pl", "ru", ] PARTIAL_TRANSLATION = [ @@ -9,7 +9,7 @@ PARTIAL_TRANSLATION = [ "da", "el", "eo", "es", "et", "fi", "hi", "hr", "hu", "hy", "is", "ja", "jv", "ka", "kk", "ko", "ky", "lt", - "lv", "mk", "ml", "nl", "nn", "pt", "pl", + "lv", "mk", "ml", "nl", "nn", "pt", "ro", "sk", "sl", "sr", "sr-lat", "sv", "sw", "th", "tr", "uk", "uz", "vi", "zh", "zu", @@ -130,6 +130,13 @@ vienā no aukstākajām apdzīvotajām vietām uz planētas. Vi kunne ikke finne din lokasjon, så her får du Ojmjakon, et av de kaldeste bebodde stedene på planeten. Vi håper været er bedre hos deg! +""", + + 'pl': u""" +Nie udało nam się znaleźć podanej przez Ciebie lokalizacji, +więc zabraliśmy Cię do Ojmiakonu, +jednego z najzimniejszych, stale zamieszkanych miejsc na Ziemi. +Mamy nadzieję, że u Ciebie jest cieplej! """, 'ro': u""" @@ -207,6 +214,7 @@ Umid qilamizki, sizda bugungi ob-havo bundan yaxshiroq! 'lv': u'Nezināma atrašanās vieta', 'mk': u'Непозната локација', 'nb': u'Ukjent sted', + 'pl': u'Nieznana lokalizacja', 'ro': u'Locaţie necunoscută', 'ru': u'Неизвестное местоположение', 'sk': u'Neznáma poloha', @@ -238,6 +246,7 @@ Umid qilamizki, sizda bugungi ob-havo bundan yaxshiroq! 'lv': u'Atrašanās vieta' 'mk': u'Локација', 'nb': u'Sted', + 'pl': u'Lokalizacja', 'ro': u'Locaţie', 'ru': u'Местоположение', 'sk': u'Poloha', @@ -340,6 +349,15 @@ Vi vil forsøke å fikse problemet så snart som mulig. Du kan følge https://twitter.com/igor_chubin for oppdateringer. ====================================================================================== """, + + 'pl': u""" +Bardzo nam przykro, ale chwilowo wykorzystaliśmy limit zapytań do serwisu pogodowego. +To, co widzisz jest przykładowym raportem pogodowym dla domyślnego miasta. +Postaramy się przywrócić funkcjonalność tak szybko, jak to tylko możliwe. +Możesz śledzić https://twitter.com/igor_chubin na Twitterze, aby być na bieżąco. +====================================================================================== +""", + 'tr': u""" Üzgünüz, an itibariyle hava durumu servisine yapabileceğimiz sorgu limitine ulaştık. Varsayılan şehir için hava durumu bilgisini görüyorsunuz (neye benzediğini gösterebilmek için). @@ -369,6 +387,7 @@ Gelişmeler için https://twitter.com/igor_chubin adresini takip edebilirsiniz. 'kk': u'', 'lv': u'Jaunums: Daudzvalodu atrašanās vietu nosaukumi \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (in UTF-8) un dabas objektu meklēšana \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (tikai priekšā pievieno ~)', 'mk': u'Нова функција: повеќе јазично локациски имиња \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (во UTF-8) и локациско пребарување \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (just add ~ before)', + 'pl': u'Nowa funkcjonalność: wielojęzyczne nazwy lokalizacji \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (w UTF-8) i szukanie lokalizacji \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (poprzedź zapytanie ~ - znakiem tyldy)', 'ru': u'Попробуйте: названия мест на любом языке \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (в UTF-8) и поиск мест \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (нужно добавить ~ спереди)', 'tr': u'Yeni özellik: çok dilli konum isimleri \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (UTF-8 ile) ve konum arama \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (sadece önüne ~ ekleyin)', }, @@ -388,6 +407,7 @@ Gelişmeler için https://twitter.com/igor_chubin adresini takip edebilirsiniz. 'lv': u'Seko \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m , lai uzzinātu wttr.in jaunumus', 'mk': u'Следете \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m за wttr.in новости', 'nb': u'Følg \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m for wttr.in oppdateringer', + 'pl': u'Śledź \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m aby być na bieżąco z nowościami dotyczącymi wttr.in', 'ru': u'Все новые фичи публикуются здесь: \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m', 'tr': u'wttr.in ile ilgili gelişmeler için \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m adresini takip edin', }, diff --git a/share/translations/pl-help.txt b/share/translations/pl-help.txt new file mode 100644 index 0000000..acd9ef8 --- /dev/null +++ b/share/translations/pl-help.txt @@ -0,0 +1,66 @@ +Użycie: + + $ curl wttr.in # aktualna lokalizacja + $ curl wttr.in/waw # wybrana lokalizacja (WAW - Lotnisko Okęcie) + +Opcje wyboru lokalizacji: + + /paris # miasto + /~Eiffel+tower # miejsce + /Москва # nazwa miasta w dowolnym języku (jako Unicode string) + /waw # kod lotniska IATA (3 znaki) + /@stackoverflow.com # domena + /94107 # kod obszaru (tylko w USA) + /-78.46,106.79 # współrzędne geograficzne + +Specjalne miejsca: + + /moon # faza księżyca (używając n.p. ,+US lub ,+France zostanie wyświetlona faza dla podanego miejsca) + /moon@2016-10-25 # faza księżyca danego dnia (@2016-10-25) + +Jednostki: + + ?m # system metryczny (SI) (standard poza USA) + ?u # USCS (standard w USA) + ?M # Prędkość wiatru w m/s + +Ustawienia wyświetlania: + + ?0 # Pokaż jedynie aktualną pogodę + ?1 # Pokaż pogodę na jutro + ?2 # Pokaż pogodę na pojutrze + ?n # Wersja kompaktowa (tylko noc i dzień) + ?q # Wersja okrojona (bez tekstu 'Pogoda w') + ?Q # Wersja bardziej okrojona (bez tekstu 'Pogoda w' i nazwy miasta) + ?T # Wersja jednokolorowa + +Opcje PNG: + + /paris.png # generuje plik PNG + ?p # dodaje obramowanie do obrazka + ?t # Przezroczystość 150 + transparency=... # Przezroczystość między 0 a 255 (255 = brak przezroczystości) + +Opcje mogą być ze sobą łączone: + + /Paris?0pq + /Paris?0pq&lang=fr + /Paris_0pq.png # jeśli generujemy obrazek PNG, to te opcje podajemy po _ (znaku podkreślenia) + /Rome_0pq_lang=it.png # _ (znakiem podkreślenia) oddzielamy opcje od siebie + +Lokalizacja: + + $ curl fr.wttr.in/Paris + $ curl wttr.in/paris?lang=fr + $ curl -H "Accept-Language: fr" wttr.in/paris + +Obsługiwane języki: + + FULL_TRANSLATION (obsługiwane) + PARTIAL_TRANSLATION (w tłumaczeniu) + +Strony specjalne: + + /:help # wyświetla tę stronę + /:bash.function # wyświetla proponowaną funkcję `wttr()` dla powłoki bash + /:translation # wyświetla informacje o tłumaczach diff --git a/share/translations/pl.txt b/share/translations/pl.txt new file mode 100644 index 0000000..c8a67d0 --- /dev/null +++ b/share/translations/pl.txt @@ -0,0 +1,81 @@ +113: Bezchmurnie : Clear +113: Słonecznie : Sunny +116: Lekkie zachmurzenie : Partly cloudy +119: Zachmurzenie : Cloudy +122: Całkowite zachmurzenie : Overcast +143: Zamglenie : Mist +176: Możliwe miejscowe opady deszczu : Patchy rain possible +179: Możliwe miejscowe opady śniegu : Patchy snow possible +182: Możliwe miejscowe opady deszczu ze śniegiem : Patchy sleet possible +185: Możliwe miejscowe opady marznącego deszczu : Patchy freezing drizzle possible +200: Możliwa burza : Thundery outbreaks possible +227: Zawieja śnieżna : Blowing snow +230: Śnieżyca : Blizzard +248: Mgła : Fog +260: Marznąca mgła : Freezing fog +263: Przelotna mżawka : Patchy light drizzle +266: Mżawka : Light drizzle +281: Marznąca mżawka : Freezing drizzle +284: Marznąca mżawka : Heavy freezing drizzle +293: Przelotne lekkie opady deszczu : Patchy light rain +296: Lekkie opady deszczu : Light rain +299: Przelotne umiarkowane opady deszczu : Moderate rain at times +302: Umiarkowane opady deszczu : Moderate rain +305: Przelotne silne opady deszczu : Heavy rain at times +308: Silne opady deszczu : Heavy rain +311: Lekki marznący deszcz : Light freezing rain +314: Umiarkowany lub silny marznący deszcz : Moderate or heavy freezing rain +317: Lekki deszcz ze śniegiem : Light sleet +320: Umiarkowany lub silny deszcz ze śniegiem : Moderate or heavy sleet +323: Miejscowe lekkie opady śniegu : Patchy light snow +326: Lekkie opady śniegu : Light snow +329: Miejscowe umiarkowane opady śniegu : Patchy moderate snow +332: Umiarkowane opady śniegu : Moderate snow +335: Miejscowe silne opady śniegu : Patchy heavy snow +338: Silne opady śniegu : Heavy snow +350: Gradobicie : Ice pellets +353: Lekkie opady deszczu : Light rain shower +356: Umiarkowane lub silne opady deszczu : Moderate or heavy rain shower +359: Oberwanie chmury : Torrential rain shower +362: Lekki deszcz ze śniegiem : Light sleet showers +365: Umiarkowany lub silny deszcz ze śniegiem : Moderate or heavy sleet showers +368: Lekkie opady śniegu : Light snow showers +371: Umiarkowane lub silne opady śniegu : Moderate or heavy snow showers +386: Miejscowe lekkie opady deszczu i burza z piorunami : Patchy light rain with thunder +389: Umiarkowane lub silne opady deszczu i burza z piorunami : Moderate or heavy rain with thunder +392: Miejscowe lekkie opady śniegu i burza z piorunami : Patchy light snow with thunder +395: Umiarkowane lub silne opady śniegu i burza z piorunami : Moderate or heavy snow with thunder + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +