From f01e69678651be85b0c531bc705b3060dbe050e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pete Date: Fri, 7 Jun 2019 23:46:46 +0300 Subject: [PATCH 1/9] help.txt translation --- share/translations/el-help.txt | 69 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 69 insertions(+) create mode 100644 share/translations/el-help.txt diff --git a/share/translations/el-help.txt b/share/translations/el-help.txt new file mode 100644 index 0000000..13580bd --- /dev/null +++ b/share/translations/el-help.txt @@ -0,0 +1,69 @@ +Χρήση: + + $ curl wttr.in # τρέχουσα τοποθεσία + $ curl wttr.in/ath # ο καιρός στο Διεθνή Αερολιμένα Αθηνών «Ελ. Βενιζέλος» + +Υποστηριζόμενες μορφές τοποθεσίας: + + /paris # όνομα πόλης + /~Eiffel+tower # οποιαδήποτε τοποθεσία + /Москва # Unicode όνομα οποιασδήποτε τοποθεσίας σε οποιαδήποτε γλώσσα + /ath # κωδικός αεροδρομίου (3 γράμματα) + /@stackoverflow.com # (διαδικτυακό) όνομα τομέα (domain) + /94107 # κωδικός περιοχής + /-78.46,106.79 # συντεταγμένες GPS + +Ειδικές περιοχές: + + /moon # Φάση Σελήνης (προσθέστε ,+US ή ,+France για αυτές τις χώρες) + /moon@2016-10-25 # Φάση Σελήνης για την ημερομηνία (@2016-10-25) + +Μονάδες: + + m # μετρικό (SI) (προεπιλογή για οπουδήποτε εκτός ΗΠΑ) + u # USCS (προεπιλογή για τις ΗΠΑ) + M # εμφάνιση ταχύτητας ανέμου σε m/s (μέτρα/δευτερόλεπτο) + +Ρυθμίσεις Ποροβολής: + + 0 # καιρός τρέχουσας ημέρας μόνο + 1 # καιρός τρέχουσας ημέρας + 1 ημέρα + 2 # καιρός τρέχουσας ημέρας + 2 ημέρες + A # παραβλέπει τον User-Agent και επιβάλει μορφή εξόδου ANSI (τερματικό) + F # μη εμφάνιση της γραμμής "Follow" + n # συνοπτική εκδοχή (ημέρα και νύχτα μόνο) + q # σιωπηλή εκδοχή (όχι κείμενο "Weather report") + Q # υπερσιωπηλή εκδοχή (όχι κείμενο "Weather report", όχι όνομα πόλης) + T # απενεργοποίηση ακολουθιών τερματικού (όχι χρώματα) + +Επιλογές PNG: + + /paris.png # δημιουργία PNG αρχείου + p # προσθήκη πλαισίου γύρω από τα περιέχομενα εξόδου + t # διαφάνεια 150 + transparency=... # διαφάνεια από 0 έως 255 (255 = αδιαφανές) + +Οι επιλογές μπορούν να συνδυαστούν: + + /Paris?0pq + /Paris?0pq&lang=fr + /Paris_0pq.png # σε PNG η μέθοδος αρχείο ορίζεται μετά από το _ + /Rome_0pq_lang=it.png # εκτεταμένες επιλογές διαχωρίζονται με κάτω παύλα (underscore) + +Τοπικοποίηση: + + $ curl fr.wttr.in/Paris + $ curl wttr.in/paris?lang=fr + $ curl -H "Accept-Language: fr" wttr.in/paris + +Υποστηριζόμενες γλώσσες: + + FULL_TRANSLATION (supported) + PARTIAL_TRANSLATION (in progress) + +Ειδικά URLs: + + /:help # εμφάνιση της παρούσας σελίδας + /:bash.function # εμφάνιση συνιστώμενων bash λειτουργιών wttr() + /:translation # εμφάνιση πληροφοριών για τους μεταφραστές + From 1a7499785ff9bae831f8af664aae1703cc0a5739 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pete Date: Fri, 7 Jun 2019 23:54:20 +0300 Subject: [PATCH 2/9] Update el-help.txt --- share/translations/el-help.txt | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/share/translations/el-help.txt b/share/translations/el-help.txt index 13580bd..d53140a 100644 --- a/share/translations/el-help.txt +++ b/share/translations/el-help.txt @@ -3,7 +3,7 @@ $ curl wttr.in # τρέχουσα τοποθεσία $ curl wttr.in/ath # ο καιρός στο Διεθνή Αερολιμένα Αθηνών «Ελ. Βενιζέλος» -Υποστηριζόμενες μορφές τοποθεσίας: +Υποστηριζόμενες μορφές τοποθεσιών: /paris # όνομα πόλης /~Eiffel+tower # οποιαδήποτε τοποθεσία @@ -13,18 +13,18 @@ /94107 # κωδικός περιοχής /-78.46,106.79 # συντεταγμένες GPS -Ειδικές περιοχές: +Εξειδικευμένες τοποθεσίες: /moon # Φάση Σελήνης (προσθέστε ,+US ή ,+France για αυτές τις χώρες) /moon@2016-10-25 # Φάση Σελήνης για την ημερομηνία (@2016-10-25) -Μονάδες: +Μετρικές Μονάδες: m # μετρικό (SI) (προεπιλογή για οπουδήποτε εκτός ΗΠΑ) u # USCS (προεπιλογή για τις ΗΠΑ) M # εμφάνιση ταχύτητας ανέμου σε m/s (μέτρα/δευτερόλεπτο) -Ρυθμίσεις Ποροβολής: +Επιλογές Ποροβολής: 0 # καιρός τρέχουσας ημέρας μόνο 1 # καιρός τρέχουσας ημέρας + 1 ημέρα @@ -47,7 +47,7 @@ /Paris?0pq /Paris?0pq&lang=fr - /Paris_0pq.png # σε PNG η μέθοδος αρχείο ορίζεται μετά από το _ + /Paris_0pq.png # η μέθοδος PNG αρχείο ορίζεται μετά από το _ /Rome_0pq_lang=it.png # εκτεταμένες επιλογές διαχωρίζονται με κάτω παύλα (underscore) Τοπικοποίηση: @@ -58,8 +58,8 @@ Υποστηριζόμενες γλώσσες: - FULL_TRANSLATION (supported) - PARTIAL_TRANSLATION (in progress) + FULL_TRANSLATION (υποστηριζόμενες) + PARTIAL_TRANSLATION (σε εξέλιξη) Ειδικά URLs: From b6753d40ce0de4f3c735ae4ce1499894b557d0d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pete Date: Fri, 7 Jun 2019 23:56:23 +0300 Subject: [PATCH 3/9] Update el-help.txt --- share/translations/el-help.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/share/translations/el-help.txt b/share/translations/el-help.txt index d53140a..59e6bcf 100644 --- a/share/translations/el-help.txt +++ b/share/translations/el-help.txt @@ -11,11 +11,11 @@ /ath # κωδικός αεροδρομίου (3 γράμματα) /@stackoverflow.com # (διαδικτυακό) όνομα τομέα (domain) /94107 # κωδικός περιοχής - /-78.46,106.79 # συντεταγμένες GPS + /-78.46,106.79 # γεωγραφικές συντεταγμένες (GPS) Εξειδικευμένες τοποθεσίες: - /moon # Φάση Σελήνης (προσθέστε ,+US ή ,+France για αυτές τις χώρες) + /moon # Φάση Σελήνης (προσθέστε ,+US ή ,+France για αυτές τις πόλεις) /moon@2016-10-25 # Φάση Σελήνης για την ημερομηνία (@2016-10-25) Μετρικές Μονάδες: From 20a0e70e9c68ac78b5a68b3bee64791e62501378 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pete Date: Fri, 7 Jun 2019 23:59:14 +0300 Subject: [PATCH 4/9] Update el-help.txt --- share/translations/el-help.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/share/translations/el-help.txt b/share/translations/el-help.txt index 59e6bcf..20a40d6 100644 --- a/share/translations/el-help.txt +++ b/share/translations/el-help.txt @@ -24,7 +24,7 @@ u # USCS (προεπιλογή για τις ΗΠΑ) M # εμφάνιση ταχύτητας ανέμου σε m/s (μέτρα/δευτερόλεπτο) -Επιλογές Ποροβολής: +Επιλογές Προβολής: 0 # καιρός τρέχουσας ημέρας μόνο 1 # καιρός τρέχουσας ημέρας + 1 ημέρα From 0fd18af66a2eea0f4f9636708d0db97226a4b2cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pete Date: Sat, 8 Jun 2019 10:15:26 +0300 Subject: [PATCH 5/9] Update el-help.txt --- share/translations/el-help.txt | 11 +++++++---- 1 file changed, 7 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/share/translations/el-help.txt b/share/translations/el-help.txt index 20a40d6..cef14b9 100644 --- a/share/translations/el-help.txt +++ b/share/translations/el-help.txt @@ -1,6 +1,6 @@ Χρήση: - $ curl wttr.in # τρέχουσα τοποθεσία + $ curl wttr.in # καιρός τρέχουσας τοποθεσίας (υπολογισμός βάσει IP) $ curl wttr.in/ath # ο καιρός στο Διεθνή Αερολιμένα Αθηνών «Ελ. Βενιζέλος» Υποστηριζόμενες μορφές τοποθεσιών: @@ -15,7 +15,7 @@ Εξειδικευμένες τοποθεσίες: - /moon # Φάση Σελήνης (προσθέστε ,+US ή ,+France για αυτές τις πόλεις) + /moon # Φάση Σελήνης (προσθέστε ,+US ή ,+France για τις πόλεις) /moon@2016-10-25 # Φάση Σελήνης για την ημερομηνία (@2016-10-25) Μετρικές Μονάδες: @@ -44,11 +44,14 @@ transparency=... # διαφάνεια από 0 έως 255 (255 = αδιαφανές) Οι επιλογές μπορούν να συνδυαστούν: +ΣΗΜΕΙΩΣΗ: συνδυασμένες επιλογές πρέπει να περικλείονται με εισαγωγικά! + /Athens?"1pT.png&lang=el" # παρατηρήστε τη θέση εισαγωγικών /Paris?0pq /Paris?0pq&lang=fr - /Paris_0pq.png # η μέθοδος PNG αρχείο ορίζεται μετά από το _ - /Rome_0pq_lang=it.png # εκτεταμένες επιλογές διαχωρίζονται με κάτω παύλα (underscore) + /Paris?_0pq.png # η μέθοδος PNG αρχείο ορίζεται μετά από το _ + /Rome?_0pq_lang=it.png # εκτεταμένες επιλογές διαχωρίζονται με κάτω παύλα (underscore) + Τοπικοποίηση: From d06f444cda72f20093c204bc5d2e46013fd1f7d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pete Date: Sat, 8 Jun 2019 10:37:40 +0300 Subject: [PATCH 6/9] Update el-help.txt --- share/translations/el-help.txt | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/share/translations/el-help.txt b/share/translations/el-help.txt index cef14b9..a2ded96 100644 --- a/share/translations/el-help.txt +++ b/share/translations/el-help.txt @@ -17,6 +17,7 @@ /moon # Φάση Σελήνης (προσθέστε ,+US ή ,+France για τις πόλεις) /moon@2016-10-25 # Φάση Σελήνης για την ημερομηνία (@2016-10-25) + /moon@2019-06-18.png?T -omoon.png # Φάση Σελήνης για την ημερομηνία (@2019-06-18), όχι ANSI, εξοδος στο αρχείο `moon.png` Μετρικές Μονάδες: From 6c19ef66ed4547736f306442e6b18498bf8bfde4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pete Date: Wed, 12 Jun 2019 20:28:49 +0300 Subject: [PATCH 7/9] Update el-help.txt --- share/translations/el-help.txt | 19 +++++++++---------- 1 file changed, 9 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/share/translations/el-help.txt b/share/translations/el-help.txt index a2ded96..ffc48af 100644 --- a/share/translations/el-help.txt +++ b/share/translations/el-help.txt @@ -1,12 +1,12 @@ Χρήση: - $ curl wttr.in # καιρός τρέχουσας τοποθεσίας (υπολογισμός βάσει IP) + $ curl wttr.in # καιρός τρέχουσας τοποθεσίας (κατά προσέγγιση, βάσει IP) $ curl wttr.in/ath # ο καιρός στο Διεθνή Αερολιμένα Αθηνών «Ελ. Βενιζέλος» Υποστηριζόμενες μορφές τοποθεσιών: /paris # όνομα πόλης - /~Eiffel+tower # οποιαδήποτε τοποθεσία + /~Eiffel+tower # κάποια τοποθεσία /Москва # Unicode όνομα οποιασδήποτε τοποθεσίας σε οποιαδήποτε γλώσσα /ath # κωδικός αεροδρομίου (3 γράμματα) /@stackoverflow.com # (διαδικτυακό) όνομα τομέα (domain) @@ -19,11 +19,11 @@ /moon@2016-10-25 # Φάση Σελήνης για την ημερομηνία (@2016-10-25) /moon@2019-06-18.png?T -omoon.png # Φάση Σελήνης για την ημερομηνία (@2019-06-18), όχι ANSI, εξοδος στο αρχείο `moon.png` -Μετρικές Μονάδες: +Σύστημα μέτρησης: m # μετρικό (SI) (προεπιλογή για οπουδήποτε εκτός ΗΠΑ) u # USCS (προεπιλογή για τις ΗΠΑ) - M # εμφάνιση ταχύτητας ανέμου σε m/s (μέτρα/δευτερόλεπτο) + M # εμφάνιση ταχύτητας ανέμου σε m/s Επιλογές Προβολής: @@ -42,16 +42,15 @@ /paris.png # δημιουργία PNG αρχείου p # προσθήκη πλαισίου γύρω από τα περιέχομενα εξόδου t # διαφάνεια 150 - transparency=... # διαφάνεια από 0 έως 255 (255 = αδιαφανές) + transparency=nnn # διαφάνεια nnn (από 0 έως 255 - 255 = αδιαφανές) Οι επιλογές μπορούν να συνδυαστούν: -ΣΗΜΕΙΩΣΗ: συνδυασμένες επιλογές πρέπει να περικλείονται με εισαγωγικά! - /Athens?"1pT.png&lang=el" # παρατηρήστε τη θέση εισαγωγικών /Paris?0pq /Paris?0pq&lang=fr - /Paris?_0pq.png # η μέθοδος PNG αρχείο ορίζεται μετά από το _ - /Rome?_0pq_lang=it.png # εκτεταμένες επιλογές διαχωρίζονται με κάτω παύλα (underscore) + /Paris?_0pq.png # η έξοδος σε PNG αρχείο ορίζεται μετά από το _ + /Rome?_0pq_lang=it.png # μακροσκελείς επιλογές διαχωριζόμενες με κάτω παύλα (underscore) + /Athens?"1pTng&lang=el" # συνδυασμένες επιλογές μπορούν να περικλείονται σε εισαγωγικά! Τοπικοποίηση: @@ -67,7 +66,7 @@ Ειδικά URLs: - /:help # εμφάνιση της παρούσας σελίδας + /:help # εμφάνιση της παρούσας βοήθειας /:bash.function # εμφάνιση συνιστώμενων bash λειτουργιών wttr() /:translation # εμφάνιση πληροφοριών για τους μεταφραστές From 316fe56362066cc78eb8e6834e2138f3fd578413 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pete Date: Wed, 12 Jun 2019 20:35:17 +0300 Subject: [PATCH 8/9] Update el-help.txt --- share/translations/el-help.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/share/translations/el-help.txt b/share/translations/el-help.txt index ffc48af..10ac3f9 100644 --- a/share/translations/el-help.txt +++ b/share/translations/el-help.txt @@ -61,8 +61,8 @@ Υποστηριζόμενες γλώσσες: - FULL_TRANSLATION (υποστηριζόμενες) - PARTIAL_TRANSLATION (σε εξέλιξη) + FULL_TRANSLATION (πλήρως υποστηριζόμενες) + PARTIAL_TRANSLATION (εργασία σε εξέλιξη) Ειδικά URLs: From 0be1b2167e2dd565b0e576028e7c27c156f611b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pete Date: Wed, 12 Jun 2019 20:57:17 +0300 Subject: [PATCH 9/9] an attempt to shorten the text length unfortunately, most of weather condition descriptions do not fit into frames and are truncated, which makes difficult for reader to have a clear understanding of the forecast --- share/translations/el.txt | 44 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/share/translations/el.txt b/share/translations/el.txt index 7b58662..3a4be71 100644 --- a/share/translations/el.txt +++ b/share/translations/el.txt @@ -4,44 +4,44 @@ 119: Συννεφιά : Cloudy 122: Πυκνή νέφωση : Overcast 143: Αραιή ομίχλη : Mist -176: Πιθανή βροχόπτωση κατά τόπους : Patchy rain possible -179: Πιθανή χιονόπτωση κατά τόπους : Patchy snow possible -182: Πιθανή κατά τόπους χαλαζόπτωση : Patchy sleet possible -185: Πιθανό παγωμένο ψιλόβροχο τοπικά : Patchy freezing drizzle possible +176: Πιθανή βροχή τοπικά : Patchy rain possible +179: Πιθανή χιονόπτωση τοπικά : Patchy snow possible +182: Πιθανή χαλαζόπτωση τοπικά : Patchy sleet possible +185: Πιθανό παγωμ. ψιλόβροχο τοπικά : Patchy freezing drizzle possible 200: Πιθανή πτώση κεραυνών : Thundery outbreaks possible 227: Ριπές χιονιού : Blowing snow 230: Χιονοθύελλα : Blizzard 248: Ομίχλη : Fog 260: Παγωμένη ομίχλη : Freezing fog -263: Ασθενής ψιχάλα κατά τόπους : Patchy light drizzle +263: Ασθενής ψιχάλα τοπικά : Patchy light drizzle 266: Ασθενής ψιχάλα : Light drizzle 281: Παγωμένο ψιλόβροχο : Freezing drizzle 284: Πυκνό παγωμένο ψιλόβροχο : Heavy freezing drizzle -293: Ασθενής βροχόπτωση κατά τόπους : Patchy light rain +293: Ασθενής όμβρος τοπικά : Patchy light rain 296: Ασθενής βροχόπτωση : Light rain -299: Μέτρια περιοδική βροχόπτωση : Moderate rain at times +299: Μέτρια βροχή παροδικά : Moderate rain at times 302: Μέτρια βροχόπτωση : Moderate rain -305: Έντονη περιοδική βροχόπτωση : Heavy rain at times +305: Έντονη βροχή παροδικά : Heavy rain at times 308: Έντονη βροχόπτωση : Heavy rain 311: Αραιό χιονόνερο : Light freezing rain 314: Μέτριο ή έντονο χιονόνερο : Moderate or heavy freezing rain 317: Ασθενής χαλαζόπτωση : Light sleet -320: Μέτρια έως έντονη χαλαζόπτωση : Moderate or heavy sleet +320: Μέτρια ή έντονη χαλαζόπτωση : Moderate or heavy sleet 323: Αραιή χιονόπτωση κατά τόπους : Patchy light snow 326: Αραιή χιονόπτωση : Light snow -329: Μέτρια χιονόπτωση κατά τόπους : Patchy moderate snow +329: Μέτρια χιονόπτωση τοπικά : Patchy moderate snow 332: Μέτρια χιονόπτωση : Moderate snow -335: Πυκνή χιονόπτωση κατά τόπους : Patchy heavy snow +335: Πυκνή χιονόπτωση τοπικά : Patchy heavy snow 338: Πυκνή χιονόπτωση : Heavy snow 350: Χιονόνερο : Ice pellets -353: Παροδική ασθενής βροχόπτωση : Light rain shower -356: Παροδική μέτρια ή έντονη βροχόπτωση: Moderate or heavy rain shower -359: Παροδική καταρρακτώδης βροχόπτωση : Torrential rain shower -362: Παροδική ασθενής χαλαζόπτωση : Light sleet showers -365: Παροδική μέτρια/έντονη χαλαζόπτωση : Moderate or heavy sleet showers -368: Παροδική αραιή χιονόπτωση : Light snow showers -371: Παροδική μέτρια ως πυκνή χιονόπτωση: Moderate or heavy snow showers -386: Ασθενής τοπική βροχή με κεραυνούς : Patchy light rain with thunder -389: Μέτρια ως δυνατή βροχή με κεραυνούς: Moderate or heavy rain with thunder -392: Ασθενής τοπική χιονόπτωση-κεραυνοί : Patchy light snow with thunder -395: Μέτρια ως πυκνή χιονόπτωση-κεραυνοί: Moderate or heavy snow with thunder +353: Ασθενής βροχή παροδικά : Light rain shower +356: Μέτρια ή έντονη βροχή παροδικά : Moderate or heavy rain shower +359: Καταρρακτώδης βροχή παροδικά : Torrential rain shower +362: Ασθενής χαλαζόπτωση παροδικά : Light sleet showers +365: Μέτρια/έντονη χαλαζόπτωση παροδικά : Moderate or heavy sleet showers +368: Αραιή χιονόπτωση παροδικά : Light snow showers +371: Μέτρια ή πυκνή χιονόπτωση παροδικά : Moderate or heavy snow showers +386: Ασθενής βροχή με κεραυνούς τοπικά : Patchy light rain with thunder +389: Μέτρια ή δυνατή βροχή με κεραυνούς : Moderate or heavy rain with thunder +392: Ασθενής χιονόπτωση-κεραυνοί τοπικά : Patchy light snow with thunder +395: Μέτρια ή πυκνή χιονόπτωση-κεραυνοί : Moderate or heavy snow with thunder