From 52d549bbe5eda7881d81e9088640619e077a130a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?O=C4=9Fuz=20Ersen?= Date: Wed, 25 Aug 2021 20:12:56 +0300 Subject: [PATCH 01/20] Update Turkish translation --- share/translation.txt | 2 +- share/translations/tr-help.txt | 44 ++++++++++++++++++---------------- 2 files changed, 24 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/share/translation.txt b/share/translation.txt index ff9c447..96922af 100644 --- a/share/translation.txt +++ b/share/translation.txt @@ -58,7 +58,7 @@ Translated/improved/corrected by: * Spanish: Fernando Bitti Loureiro @fbitti (on github) * Swedish: John Eriksson * Swahili: Joel Mukuthu - * Turkish: Atabey Kaygun, Yilmaz @edigu, Volkan Tokmak(@volkanto) + * Turkish: Atabey Kaygun, Yilmaz @edigu, Volkan Tokmak(@volkanto), Oğuz Ersen * Thai: Vatunyoo Suwannapisit @kerlos * Ukrainian: Igor Chubin, Serhiy @pavse * Uzbek: Shukhrat Mukimov diff --git a/share/translations/tr-help.txt b/share/translations/tr-help.txt index a4bd23a..60a1ca3 100644 --- a/share/translations/tr-help.txt +++ b/share/translations/tr-help.txt @@ -3,45 +3,46 @@ Komut Satırı Kullanımı: $ curl wttr.in # bulunduğunuz konum $ curl wttr.in/esb # Esenboğa havalimanında hava durumu -Desteklenen konum tipleri: +Desteklenen konum türleri: /istanbul # şehir adı - /~Anıtkabir # herhangi bir konum - /Москва # Herhangi bir dilde herhangi bir unicode konum + /~Anıtkabir # herhangi bir konum (boşluk için + kullanın) + /Москва # herhangi bir dildeki herhangi bir konumun Unicode adı /esb # havalimanı kodu (3 harfli) - /@stackoverflow.com # alan adı + /@stackoverflow.com # etki alanı adı /06800 # posta kodları /39.925325,32.836987 # Yer belirleme sistemi (GPS) koordinatları -Özel konumlar: +Ay evresi bilgisi: - /moon # Ay evresi (Şehir veya ülke için +TR veya +İstanbul ekleyin) + /moon # Ay evresi (bu isimdeki şehirler için ,+US veya ,+France ekleyin) /moon@2016-10-25 # Belirli bir tarih için ay evresi (@2016-10-25) Ölçü birimleri: - ?m # metrik sistem (SI) (ABD dışında her yer için varsayılan) - ?u # USCS (ABD için varsayılan) - ?M # Rüzgar hızını metre/saniye (m/s) olarak göster + m # metrik sistem (SI) (ABD dışında her yer için varsayılan) + u # USCS (ABD için varsayılan) + M # Rüzgar hızını metre/saniye (m/s) olarak göster Seçenekleri görüntüle: - ?0 # sadece bugün için hava durumu - ?1 # Bugün ve 1 gün sonrası için hava durumu - ?2 # Bugün ve 2 gün sonrası için hava durumu - ?A # Kullanıcı aracısı (User-Agent) bilgilerini göz ardı eder ve terminalde ANSI formatında çıktı için zorlar - ?F # "Follow (Takip et)" satırını göstermez - ?n # dar görünüm (sadece gece ve gündüz) - ?q # sessiz görünüm ("Hava durumu" yazısı yok) - ?Q # aşırı sessiz görünüm ("Hava durumu" yazısı ve şehir adı yok) - ?T # terminal geçişlerini kapatır (renkler yok) + 0 # yalnızca bugün için hava durumu + 1 # Bugün ve 1 gün sonrası için hava durumu + 2 # Bugün ve 2 gün sonrası için hava durumu + A # Kullanıcı aracısı (User-Agent) bilgilerini göz ardı eder ve terminalde ANSI çıktı biçimini zorlar + F # "Follow (Takip et)" satırını göstermez + n # dar görünüm (yalnızca gece ve gündüz) + q # sessiz görünüm ("Hava durumu" yazısı yok) + Q # aşırı sessiz görünüm ("Hava durumu" yazısı ve şehir adı yok) + T # terminal geçişlerini kapatır (renkler yok) PNG seçenekleri: /istanbul.png # bir PNG dosyası üretir - ?p # çıktı etrafına bir çerçeve ekler - ?t # 150 birim saydamlık + p # çıktı etrafına bir çerçeve ekler + t # 150 birim saydamlık transparency=... # 0 ila 255 arasında saydamlık (255 = saydam değil) + background=... # KKYYMM biçiminde arka plan rengi, örn. 00aaaa Seçenekler birleştirilebilir: @@ -64,5 +65,6 @@ Desteklenen diller: Özel adresler: /:help # bu sayfayı göster - /:bash.function # önerilen bash fonksiyonu wttr() içeriğini göster + /:bash.function # tavsiye edilen wttr() bash fonksiyonunu göster /:translation # çevirmenler hakkındaki bilgileri göster + From 8cee3c15534dd75f496bab90e138734c35277bb6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kainengr <37879498+kainengr@users.noreply.github.com> Date: Sun, 19 Sep 2021 22:43:51 +0300 Subject: [PATCH 02/20] added Lithuanian translation this is a preliminary translation, therefore needs to be checked and normalized against terminology used by local meteorologists --- share/translations/lt.txt | 47 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 47 insertions(+) create mode 100644 share/translations/lt.txt diff --git a/share/translations/lt.txt b/share/translations/lt.txt new file mode 100644 index 0000000..e9b0e78 --- /dev/null +++ b/share/translations/lt.txt @@ -0,0 +1,47 @@ +113: Giedra : Clear : +113: Saulėta : Sunny : +116: Nepastoviai debesuota : Partly cloudy : +119: Debesuota su pragiedruliais : Cloudy : +122: Debesuota : Overcast : +143: Migla : Mist : +176: Galimas silpnas lietus : Patchy rain possible : +179: Galimas nedidelis snygis : Patchy snow possible : +182: Galima nedidelė šlapdriba : Patchy sleet possible : +185: Galima nedidelė lijundra : Patchy freezing drizzle possible : +200: Spėjama perkūnija : Thundery outbreaks possible : +227: Pustymas : Blowing snow : +230: Pūga : Blizzard : +248: Rūkas : Fog : +260: Šarma : Freezing fog : +263: Protarpiais dulksna : Patchy light drizzle : +266: Dulksna : Light drizzle : +281: Lijundra : Freezing drizzle : +284: Stipri lijundra : Heavy freezing drizzle : +293: Protarpiais silpnas lietus : Patchy light rain : +296: Silpnas lietus : Light rain : +299: Protarpiais lietus : Moderate rain at times : +302: Lietus : Moderate rain : +305: Protarpiais stiprus lietus : Heavy rain at times : +308: Stiprus lietus : Heavy rain : +311: Silpna lijundra : Light freezing rain : +314: Vidutinė arba stipri lijundra : Moderate or heavy freezing rain : +317: Lengva šlapdriba : Light sleet : +320: Vidutinė arba stipri šlapdriba : Moderate or heavy sleet : +323: Protarpiais lengvas snygis : Patchy light snow : +326: Lengvas snygis : Light snow : +329: Protarpiais vidutinis snygis : Patchy moderate snow : +332: Snygis : Moderate snow : +335: Protarpiais stiprus snygis : Patchy heavy snow : +338: Stiprus snygis : Heavy snow : +350: Kruša : Ice pellets : +353: Nesmarki liūtis : Light rain shower : +356: Vidutinė arba smarki liūtis : Moderate or heavy rain shower : +359: Smarki liūtis : Torrential rain shower : +362: Protarpiais lengva šlapdriba : Light sleet showers : +365: Protarpiais vidutinė/smarki šlapdriba : Moderate or heavy sleet showers : +368: Protarpiais lengvas snygis : Light snow showers : +371: Protarpiais vidutinis/sunkus snygis : Moderate or heavy snow showers : +386: Protarpiais lengvas lietūs su perkūnija : Patchy light rain with thunder : +389: Vidutinis/sunkus lietus su perkūnija : Moderate or heavy rain with thunder : +392: Protarpiais lengvas snygis su perkūija : Patchy light snow with thunder : +395: Vidutinis/sunkus snygis su perkūnija : Moderate or heavy snow with thunder : From df8feacfc500e0d05b7c2982bce764dd81620c65 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kainengr <37879498+kainengr@users.noreply.github.com> Date: Mon, 20 Sep 2021 00:29:22 +0300 Subject: [PATCH 03/20] add Lithuanian translation --- lib/translations.py | 34 +++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 25 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/lib/translations.py b/lib/translations.py index 8a078eb..54e71cb 100644 --- a/lib/translations.py +++ b/lib/translations.py @@ -6,19 +6,19 @@ Translation of almost everything. FULL_TRANSLATION = [ "am", "ar", "af", "be", "ca", "da", "de", "el", "et", - "fr", "fa", "hi", "hu", "ia", "id", "it", + "fr", "fa", "hi", "hu", "ia", "id", "it", "lt", "nb", "nl", "oc", "pl", "pt-br", "ro", - "ru", "tr", "th", "uk", "vi", "zh-cn", "zh-tw" + "ru", "tr", "th", "uk", "vi", "zh-cn", "zh-tw", ] PARTIAL_TRANSLATION = [ "az", "bg", "bs", "cy", "cs", "eo", "es", "eu", "fi", "ga", "hi", "hr", "hy", "is", "ja", "jv", "ka", "kk", - "ko", "ky", "lt", "lv", "mk", "ml", "nl", "fy", - "nn", "pt", "pt-br", "sk", "sl", "sr", "sr-lat", - "sv", "sw", "te", "uz", - "zh", "zu", "he", + "ko", "ky", "lv", "mk", "ml", "nl", "fy", + "nn", "pt", "pt-br", "sk", "sl", "sr", + "sr-lat", "sv", "sw", "te", "uz", "zh", + "zu", "he", ] PROXY_LANGS = [ @@ -26,9 +26,9 @@ PROXY_LANGS = [ "cy", "de", "el", "eo", "et", "eu", "fa", "fr", "fy", "ga", "he", "hr", "hu", "hy", "ia", "id", "is", "it", "ja", "kk", - "lv", "mk", "nb", "nn", "oc", "ro", - "ru", "sl", "th", "pt-br", "uk", "uz", - "vi", "zh-cn", "zh-tw", + "lt", "lv", "mk", "nb", "nn", "oc", + "ro", "ru", "sl", "th", "pt-br", "uk", + "uz", "vi", "zh-cn", "zh-tw", ] SUPPORTED_LANGS = FULL_TRANSLATION + PARTIAL_TRANSLATION @@ -176,6 +176,11 @@ Ci auguriamo che le condizioni dove lei si trova siano migliori! 지정된 장소를 찾을 수 없습니다, 대신 오이먀콘의 일기 예보를 표시합니다, 오이먀콘은 지구상에서 가장 추운 곳에 위치한 마을입니다! +""", + 'lt': u""" +Mums nepavyko rasti jūsų vietovės, +todėl mes nukreipėme jus į Omjakoną, +vieną iš šalčiausių nuolatinių gyvenviečių planetoje. """, 'lv': u""" Mēs nevarējām atrast jūsu atrašanās vietu tādēļ nogādājām jūs Oimjakonā, @@ -332,6 +337,7 @@ một trong những nơi lạnh nhất có người sinh sống trên trái đ 'ja': u'未知の場所です', 'ko': u'알 수 없는 장소', 'kk': u'', + 'lt': u'Nežinoma vietovė', 'lv': u'Nezināma atrašanās vieta', 'mk': u'Непозната локација', 'nb': u'Ukjent sted', @@ -387,6 +393,7 @@ một trong những nơi lạnh nhất có người sinh sống trên trái đ 'ja': u'位置情報', 'ko': u'위치', 'kk': u'', + 'lt': u'Vietovė', 'lv': u'Atrašanās vieta', 'mk': u'Локација', 'nb': u'Sted', @@ -557,6 +564,13 @@ Potete seguire https://twitter.com/igor_chubin per gli aggiornamenti. 쿼리 요청이 가능한 한 빨리 이루어질 수 있도록 하겠습니다. 업데이트 소식을 원하신다면 https://twitter.com/igor_chubin 을 팔로우 해주세요. ====================================================================================== +""", + 'lt': u""" +Atsiprašome, šiuo metu pasiekėme orų prognozės paslaugos užklausų ribą. +Štai orų prognozė numatomam miestui (tam, kad parodytume, kaip ji atrodo). +Naujas užklausas priimsime, kai tik galėsime. +Atnaujinimus galite sekti https://twitter.com/igor_chubin +====================================================================================== """, 'lv': u""" Atvainojiet, uz doto brīdi mēs esam mazliet noslogoti. @@ -723,6 +737,7 @@ Bạn có thể theo dõi https://twitter.com/igor_chubin để cập nhật th 'it': u'Nuove funzionalità: nomi delle località multilingue \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (in UTF-8) e ricerca della località \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (basta premettere ~)', 'ko': u'새로운 기능: 다국어로 대응된 위치 \033[92mwttr.in/서울\033[0m (UTF-8에서) 장소 검색 \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (앞에 ~를 붙이세요)', 'kk': u'', + 'lt': u'Naujiena: daugiakalbiai vietovių pavadinimai \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (UTF-8) ir vietovių paieška \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (tiesiog priekyje pridėkite ~)', 'lv': u'Jaunums: Daudzvalodu atrašanās vietu nosaukumi \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (in UTF-8) un dabas objektu meklēšana \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (tikai priekšā pievieno ~)', 'mk': u'Нова функција: повеќе јазично локациски имиња \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (во UTF-8) и локациско пребарување \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (just add ~ before)', 'oc': u'Novèla foncionalitat : nom de lòc multilenga \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (en UTF-8) e recèrca de lòc \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (solament ajustatz ~ abans)', @@ -766,6 +781,7 @@ Bạn có thể theo dõi https://twitter.com/igor_chubin để cập nhật th 'it': u'Seguite \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m per aggiornamenti a wttr.in', 'ko': u'wttr.in의 업데이트 소식을 원하신다면 \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m 을 팔로우 해주세요', 'kk': u'', + 'lt': u'wttr.in atnaujinimus sekite \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m', 'lv': u'Seko \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m , lai uzzinātu wttr.in jaunumus', 'mk': u'Следете \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m за wttr.in новости', 'nb': u'Følg \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m for wttr.in oppdateringer', From 98c9036c4d11af8c7f71ce05ef50cbcf8bafdac8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kainengr <37879498+kainengr@users.noreply.github.com> Date: Mon, 20 Sep 2021 00:34:23 +0300 Subject: [PATCH 04/20] add Lithuanian translation --- share/translations/lt-help.txt | 69 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 69 insertions(+) create mode 100644 share/translations/lt-help.txt diff --git a/share/translations/lt-help.txt b/share/translations/lt-help.txt new file mode 100644 index 0000000..417d042 --- /dev/null +++ b/share/translations/lt-help.txt @@ -0,0 +1,69 @@ +Naudojimas: + + $ curl wttr.in # dabartinė vietovė + $ curl wttr.in/plq # oras Palangos oro uoste + +Palaikomos vietovių rūšys: + + /panemunė # miesto pavadinimas + /~Eiffel+tower # bet kuri vietovė (+ vietoj tarpų) + /Магілёў # bet kurios vietovės pavadinimas Unikodu + /plq # oro uosto kodas (3 raidės) + /@stackoverflow.com # domeno vardas + /94107 # pašto kodas (tik JAV) + /-78.46,106.79 # GPS koordinatės + +Mėnulio fazių informacija: + + /moon # Mėnulio fazė (pridėkite ,+US arba +,France šio pavadinimo miestams) + /moon@2016-10-25 # Mėnulio fazė datai (@2016-10-25) + +Matai: + + ?m # metrai (SI) (pagal nutylėjimą, naudojama visu išskyrus JAV) + ?u # USCS (pagal nutylėjimą, naudojama JAV) + ?M # vėjo greitis m/s + +Rodymo parinktys: + + ?0 # tik faktiniai orai + ?1 # faktiniai orai + šiandienos prognozė + ?2 # faktiniai orai + šiandienos + rytojaus prognozės + A # ignoruoti naudotojo agentą (User-Agent) ir priverstinai formatuoti išvestį į ANSI (terminale) + F # nerodyti eilutės apie atnaujinimų sekimą + n # siaura versija (tik diena ir naktis) + q # tylesnė versija (be teksto „Orų prognozė“) + Q # labai tyli versija (be teksto „Orų prognozė“ ir be vietovės pavadinimo + T # išjungti terminalo sekas (be spalvų) + +PNG parinktys: + + /panemunė.png # sukurti PNG failą + p # apvesti išvestį rėmeliu + t # skaidrumas 150 + transparency=... # skaidrumas nuo 0 iki 255 (255 = neskaidrus) + background=... # fono spalva RRGGBB forma, pvz., 00aaaa + +Parinktis galima jungti: + + /Panemunė?0pq + /Panemunė?0pq&lang=lt + /Panemunė_0pq.png # PNG failo pobūdis nurodomas po _ + /Rēzekne_0pq_lang=lv.png # ilgavardės parinktys atskiriamos apatiniu brūkšniu + +Kalbos: + + $ curl lt.wttr.in/Panemunė + $ curl wttr.in/panemunė?lang=lt + $ curl -H "Accept-Language: lt" wttr.in/panemunė + +Palaikomos kalbos + + FULL_TRANSLATION (išverstos) + PARTIAL_TRANSLATION (tebeverčiamos) + +Ypatingi URL: + + /:help # rodyti šį puslapį + /:bash.function # rodyti rekomenduojamą bash funkciją wttr() + /:translation # rodyti informaciją apie vertėjus From e0e813d2f9cd5cfb4cb947d9c96ab1ca3410f6b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kainengr <37879498+kainengr@users.noreply.github.com> Date: Mon, 20 Sep 2021 00:35:46 +0300 Subject: [PATCH 05/20] add Lithuanian translation --- share/translation.txt | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/share/translation.txt b/share/translation.txt index ff9c447..27ced87 100644 --- a/share/translation.txt +++ b/share/translation.txt @@ -43,6 +43,7 @@ Translated/improved/corrected by: * Kazakh: Akku Tutkusheva, Oleg Tropinin * Korean: Jeremy Bae @opt9, Jung Winter @res_tin * Latvian: Gunārs Danovskis + * Lithuanian Juras Rutavičius * Macedonian: Matej Plavevski @MatejMecka * Norwegian: Fredrik Fjeld @fredrikfjeld * Nynorsk: Kevin Brubeck Unhammer (https://unhammer.org/k/) From 42333c54ce1350bcf2cd4d8b55c8844fbbb55bbe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kainengr <37879498+kainengr@users.noreply.github.com> Date: Mon, 20 Sep 2021 01:25:32 +0300 Subject: [PATCH 06/20] Add Lithuanian translation --- lib/translations_v2.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lib/translations_v2.py b/lib/translations_v2.py index 35c8294..748c021 100644 --- a/lib/translations_v2.py +++ b/lib/translations_v2.py @@ -44,7 +44,7 @@ V2_TRANSLATION = { "kk": ("Ауа райы:", "", "", "", "", "", "", "", ""), "ko": ("일기 예보:", "날씨", "시간대", "현재", "새벽", "일출", "정오", "일몰", "황혼"), "ky": ("Аба ырайы:", "", "", "", "", "", "", "", ""), - "lt": ("Orų prognozė:", "", "", "", "", "", "", "", ""), + "lt": ("Orų prognozė:", "Orai", "Laiko zona", "Dabar", "Aušra", "Saulėtekis", "Zenitas", "Saulėlydis", "Sutemos"), "lv": ("Laika ziņas:", "", "", "", "", "", "", "", ""), "mk": ("Прогноза за времето во:", "", "", "", "", "", "", "", ""), "ml": ("കാലാവസ്ഥ റിപ്പോർട്ട്:", "", "", "", "", "", "", "", ""), From 1129a20db72f23b481586abbda8da33bbaad6479 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Conor O'Callaghan Date: Sat, 2 Oct 2021 21:22:52 +0100 Subject: [PATCH 07/20] Update translations_v2.py Adding some more for #305 in the spirit of Hacktoberfest :) --- lib/translations_v2.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lib/translations_v2.py b/lib/translations_v2.py index 748c021..69611e5 100644 --- a/lib/translations_v2.py +++ b/lib/translations_v2.py @@ -28,7 +28,7 @@ V2_TRANSLATION = { "fi": ("Säätiedotus:", "", "", "", "", "", "", "", ""), "fr": ("Prévisions météo pour :", "Météo", "Fuseau Horaire", "Heure", "Aube", "Lever du Soleil", "Zénith", "Coucher du Soleil", "Crépuscule"), "fy": ("Waarberjocht foar:", "", "", "", "", "", "", "", ""), - "ga": ("Réamhaisnéis na haimsire do:", "", "", "", "", "", "", "", ""), + "ga": ("Réamhaisnéis na haimsire do:", "Aimsir", "Crios ama", "Anois", "Breacadh an lae", "Éirí na gréine", "Forar", "Dul faoi na gréine", "Coineascar"), "he": (":ריוואה גזמ תיזחת", "", "", "", "", "", "", "", ""), "hi": ("मौसम की जानकारी", "मौसम", "समय मण्डल", "अभी", "उदय", "सूर्योदय", "चरम बिन्दु", "सूर्यास्त", "संध्याकाल"), "hr": ("Vremenska prognoza za:", "", "", "", "", "", "", "", ""), From 682c818a80b2b971e44165f260aa394d8a2f2d82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eideen <1884894+Eideen@users.noreply.github.com> Date: Sun, 3 Oct 2021 13:15:43 +0200 Subject: [PATCH 08/20] add add to the Doc --- README.md | 7 ++++--- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index 4424a1b..55abb2e 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -78,10 +78,11 @@ To get detailed information online, you can access the [/:help](http://wttr.in/: ### Weather Units By default the USCS units are used for the queries from the USA and the metric system for the rest of the world. -You can override this behavior by adding `?u` or `?m` to a URL like this: +You can override this behavior by adding `?u`, `?m` or `?M` to a URL like this: - $ curl wttr.in/Amsterdam?u - $ curl wttr.in/Amsterdam?m + $ curl wttr.in/Amsterdam?u # USCS (used by default in US) + $ curl wttr.in/Amsterdam?m # metric (SI) (used by default everywhere except US) + $ curl wttr.in/Amsterdam?M # metric (SI), but show wind speed in m/s ## Supported output formats and views From 70b61d9c4e10808b54da0a5b283c3b810907779c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E0=A4=B8=E0=A4=82=E0=A4=95=E0=A5=87=E0=A4=A4=20=E0=A4=97?= =?UTF-8?q?=E0=A4=B0=E0=A4=BE=E0=A4=A1=E0=A5=87?= Date: Tue, 5 Oct 2021 15:19:21 +0900 Subject: [PATCH 09/20] adding marathi words --- share/translations/mr.txt | 80 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 80 insertions(+) create mode 100644 share/translations/mr.txt diff --git a/share/translations/mr.txt b/share/translations/mr.txt new file mode 100644 index 0000000..251622a --- /dev/null +++ b/share/translations/mr.txt @@ -0,0 +1,80 @@ + +: मुसळधार पाऊस, गारा व झंझावात : Heavy rain and hail with thunderstorm +: मुसळधार पाऊस व झंझावात : Heavy rain with thunderstorm +: हलका पाऊस, गारा व झंझावात : Light rain and hail with thunderstorm +: हलका पाऊस व हिमवर्षाव : Light rain and snow shower +: हलका पाऊस व झंझावात : Light rain with thunderstorm +: हलका हिमवर्षाव : Light snow shower + +: आंशिक दाट धुके : Parftial fog +: पाऊस, गारा व झंझावात : Rain and hail with thunderstorm +: पाऊस व झंझावात : Rain with thunderstorm +: उथळ दाट धुके : Shallow fog +: धूर : Smoke +: चंडवात : Squalls +: झंझावात जवळपास : Thunderstorm in vicinity +: हिमवर्षाव : Snow +: पाऊस : Rain +: हलका पाऊस, पावसाच्या सरी : Light Rain, Rain Shower +: पावसाच्या सरी : Rain Shower +: तुरळक दाट धुके : Patches of fog +: रिमझिम : Drizzle +: हलका रिमझिम पाऊस : Light drizzle +: कमी वाहणारे बर्फ : Low drifting snow +: हलका पाऊस आणि बर्फ : Light rain and snow +: पावसाची सर जवळपास : Shower in vicinity +: पाऊस व झंझावात : Rain with thunderstorm +: पाऊस व हिमवर्षाव : Rain and snow shower +: झंझावात : Thunderstorm +: रिमझिम व पाऊस : Drizzle and rain +: गारा व झंझावात : Hail with thunderstorm +: विरळ धुके : Haze +: हलका रिमझिम व पाऊस : Light drizzle and rain +: झंझावात सह हलका पाऊस व लहान गारा : Light rain and small hail/snow pallets with thunderstorm +113 : स्वच्छ : Clear +113 : ऊन : Sunny +116 : काहीसे ढगाळ : Partly cloudy +119 : ढगाळ : Cloudy +122 : खिन्न : Overcast +143 : धुके : Mist +176 : तुरळक पावसाची शक्यता : Patchy rain possible +179 : तुरळक बर्फाची शक्यता : Patchy snow possible +182 : तुरळक हिमयुक्त पावसाची शक्यता : Patchy sleet possible +185 : तुरळक थंड रिमझिमची शक्यता : Patchy freezing drizzle possible +200 : झंझावाताची शक्यता : Thundery outbreaks possible +227 : वाहणारा बर्फ : Blowing snow +230 : हिमवादळ : Blizzard +248 : दाट धुके : Fog +260 : थंड दाट धुके : Freezing fog +263 : Bruines éparses et légères : Patchy light drizzle +266 : Bruine légère : Light drizzle +281 : Bruine givrante : Freezing drizzle +284 : Forte bruine givrante : Heavy freezing drizzle +293 : Pluies éparses et légères : Patchy light rain +296 : Pluie légère : Light rain +299 : Pluie modérée intermittente : Moderate rain at times +302 : Pluie modérée : Moderate rain +305 : Forte pluie intermittente : Heavy rain at times +308 : Forte pluie : Heavy rain +311 : Pluie verglaçante légère : Light freezing rain +314 : Pluie verglaçante modérée à forte : Moderate or heavy freezing rain +317 : Chutes légères de neige fondue : Light sleet +320 : Chutes de neige fondue modérées à fortes : Moderate or heavy sleet +323 : Chutes de neige éparses et légères : Patchy light snow +326 : Chutes de neige légères : Light snow +329 : Chutes de neige éparses et modérées : Patchy moderate snow +332 : Chutes de neige modérées : Moderate snow +335 : Fortes chutes de neige éparses : Patchy heavy snow +338 : Fortes chutes de neige : Heavy snow +350 : Grésil : Ice pellets +353 : Averses légères : Light rain shower +356 : Averses modérées à fortes : Moderate or heavy rain shower +359 : Averses torrentielles : Torrential rain shower +362 : Averses légères de neige fondue : Light sleet showers +365 : Averses de neige fondue modérées à fortes : Moderate or heavy sleet showers +368 : Averses de neige légères : Light snow showers +371 : Averses de neige modérées à fortes : Moderate or heavy snow showers +386 : Pluies orageuses légères et éparses : Patchy light rain with thunder +389 : Pluies orageuses modérées à fortes : Moderate or heavy rain with thunder +392 : Chutes de neige orageuses légères et éparses : Patchy light snow with thunder +395 : Chutes de neige orageuses modérées à fortes : Moderate or heavy snow with thunder From 684b47c8a531bb7b68a37ba9fe32717e33456a64 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E0=A4=B8=E0=A4=82=E0=A4=95=E0=A5=87=E0=A4=A4=20=E0=A4=97?= =?UTF-8?q?=E0=A4=B0=E0=A4=BE=E0=A4=A1=E0=A5=87?= Date: Wed, 6 Oct 2021 12:50:18 +0900 Subject: [PATCH 10/20] add more marathi words --- share/translations/mr.txt | 68 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/share/translations/mr.txt b/share/translations/mr.txt index 251622a..af549d7 100644 --- a/share/translations/mr.txt +++ b/share/translations/mr.txt @@ -1,11 +1,9 @@ - : मुसळधार पाऊस, गारा व झंझावात : Heavy rain and hail with thunderstorm : मुसळधार पाऊस व झंझावात : Heavy rain with thunderstorm : हलका पाऊस, गारा व झंझावात : Light rain and hail with thunderstorm : हलका पाऊस व हिमवर्षाव : Light rain and snow shower : हलका पाऊस व झंझावात : Light rain with thunderstorm : हलका हिमवर्षाव : Light snow shower - : आंशिक दाट धुके : Parftial fog : पाऊस, गारा व झंझावात : Rain and hail with thunderstorm : पाऊस व झंझावात : Rain with thunderstorm @@ -29,7 +27,7 @@ : रिमझिम व पाऊस : Drizzle and rain : गारा व झंझावात : Hail with thunderstorm : विरळ धुके : Haze -: हलका रिमझिम व पाऊस : Light drizzle and rain +: हलके रिमझिम व पाऊस : Light drizzle and rain : झंझावात सह हलका पाऊस व लहान गारा : Light rain and small hail/snow pallets with thunderstorm 113 : स्वच्छ : Clear 113 : ऊन : Sunny @@ -46,35 +44,35 @@ 230 : हिमवादळ : Blizzard 248 : दाट धुके : Fog 260 : थंड दाट धुके : Freezing fog -263 : Bruines éparses et légères : Patchy light drizzle -266 : Bruine légère : Light drizzle -281 : Bruine givrante : Freezing drizzle -284 : Forte bruine givrante : Heavy freezing drizzle -293 : Pluies éparses et légères : Patchy light rain -296 : Pluie légère : Light rain -299 : Pluie modérée intermittente : Moderate rain at times -302 : Pluie modérée : Moderate rain -305 : Forte pluie intermittente : Heavy rain at times -308 : Forte pluie : Heavy rain -311 : Pluie verglaçante légère : Light freezing rain -314 : Pluie verglaçante modérée à forte : Moderate or heavy freezing rain -317 : Chutes légères de neige fondue : Light sleet -320 : Chutes de neige fondue modérées à fortes : Moderate or heavy sleet -323 : Chutes de neige éparses et légères : Patchy light snow -326 : Chutes de neige légères : Light snow -329 : Chutes de neige éparses et modérées : Patchy moderate snow -332 : Chutes de neige modérées : Moderate snow -335 : Fortes chutes de neige éparses : Patchy heavy snow -338 : Fortes chutes de neige : Heavy snow -350 : Grésil : Ice pellets -353 : Averses légères : Light rain shower -356 : Averses modérées à fortes : Moderate or heavy rain shower -359 : Averses torrentielles : Torrential rain shower -362 : Averses légères de neige fondue : Light sleet showers -365 : Averses de neige fondue modérées à fortes : Moderate or heavy sleet showers -368 : Averses de neige légères : Light snow showers -371 : Averses de neige modérées à fortes : Moderate or heavy snow showers -386 : Pluies orageuses légères et éparses : Patchy light rain with thunder -389 : Pluies orageuses modérées à fortes : Moderate or heavy rain with thunder -392 : Chutes de neige orageuses légères et éparses : Patchy light snow with thunder -395 : Chutes de neige orageuses modérées à fortes : Moderate or heavy snow with thunder +263 : तुरळक रिमझिम : Patchy light drizzle +266 : हलके रिमझिम : Light drizzle +281 : थंड रिमझिम : Freezing drizzle +284 : अतिथंड रिमझिम : Heavy freezing drizzle +293 : तुरळक हलका पाऊस : Patchy light rain +296 : हलका पाऊस : Light rain +299 : अधूनमधून हलका पाऊस : Moderate rain at times +302 : मध्यम पाऊस : Moderate rain +305 : अधूनमधून मुसळधार पाऊस : Heavy rain at times +308 : मुसळधार पाऊस : Heavy rain +311 : हलका थंड पाऊस : Light freezing rain +314 : मध्यम ते अतिथंड पाऊस : Moderate or heavy freezing rain +317 : हलका हिमयुक्त पाऊस : Light sleet +320 : मध्यम ते अतिथंड हिमयुक्त पाऊस : Moderate or heavy sleet +323 : तुरळक हलका हिमवर्षाव : Patchy light snow +326 : हलका हिमवर्षाव : Light snow +329 : तुरळक मध्यम हिमवर्षाव : Patchy moderate snow +332 : मध्यम हिमवर्षाव : Moderate snow +335 : तुरळक जोरदार हिमवर्षाव : Patchy heavy snow +338 : जोरदार हिमवर्षाव : Heavy snow +350 : मऊ गारा : Ice pellets +353 : पावसाच्या हलक्या सरी : Light rain shower +356 : पावसाच्या मध्यम ते जोरात सरी : Moderate or heavy rain shower +359 : मुसळधार पावसाच्या सरी : Torrential rain shower +362 : हिमयुक्त पावसाच्या हलक्या सरी : Light sleet showers +365 : हिमयुक्त पावसाच्या मध्यम ते जोरात सरी : Moderate or heavy sleet showers +368 : बर्फाच्या हलक्या सरी : Light snow showers +371 : बर्फाच्या मध्यम ते जोरात सरी : Moderate or heavy snow showers +386 : तुरळक हलका पाऊस व गडगडाट : Patchy light rain with thunder +389 : मध्यम ते जोरात पाऊस व गडगडाट : Moderate or heavy rain with thunder +392 : तुरळक हलका बर्फ व गडगडाट : Patchy light snow with thunder +395 : मध्यम ते जोरात बर्फ व गडगडाट : Moderate or heavy snow with thunder From dff11b047c5822a2fb92a2b6c82132171d03d9ba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E0=A4=B8=E0=A4=82=E0=A4=95=E0=A5=87=E0=A4=A4=20=E0=A4=97?= =?UTF-8?q?=E0=A4=B0=E0=A4=BE=E0=A4=A1=E0=A5=87?= Date: Wed, 6 Oct 2021 12:53:44 +0900 Subject: [PATCH 11/20] align words with the colon --- share/translations/mr.txt | 154 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 77 insertions(+), 77 deletions(-) diff --git a/share/translations/mr.txt b/share/translations/mr.txt index af549d7..6173989 100644 --- a/share/translations/mr.txt +++ b/share/translations/mr.txt @@ -1,78 +1,78 @@ -: मुसळधार पाऊस, गारा व झंझावात : Heavy rain and hail with thunderstorm -: मुसळधार पाऊस व झंझावात : Heavy rain with thunderstorm -: हलका पाऊस, गारा व झंझावात : Light rain and hail with thunderstorm -: हलका पाऊस व हिमवर्षाव : Light rain and snow shower -: हलका पाऊस व झंझावात : Light rain with thunderstorm -: हलका हिमवर्षाव : Light snow shower -: आंशिक दाट धुके : Parftial fog -: पाऊस, गारा व झंझावात : Rain and hail with thunderstorm -: पाऊस व झंझावात : Rain with thunderstorm -: उथळ दाट धुके : Shallow fog -: धूर : Smoke -: चंडवात : Squalls -: झंझावात जवळपास : Thunderstorm in vicinity -: हिमवर्षाव : Snow -: पाऊस : Rain -: हलका पाऊस, पावसाच्या सरी : Light Rain, Rain Shower -: पावसाच्या सरी : Rain Shower -: तुरळक दाट धुके : Patches of fog -: रिमझिम : Drizzle -: हलका रिमझिम पाऊस : Light drizzle -: कमी वाहणारे बर्फ : Low drifting snow -: हलका पाऊस आणि बर्फ : Light rain and snow -: पावसाची सर जवळपास : Shower in vicinity -: पाऊस व झंझावात : Rain with thunderstorm -: पाऊस व हिमवर्षाव : Rain and snow shower -: झंझावात : Thunderstorm -: रिमझिम व पाऊस : Drizzle and rain -: गारा व झंझावात : Hail with thunderstorm -: विरळ धुके : Haze -: हलके रिमझिम व पाऊस : Light drizzle and rain -: झंझावात सह हलका पाऊस व लहान गारा : Light rain and small hail/snow pallets with thunderstorm -113 : स्वच्छ : Clear -113 : ऊन : Sunny -116 : काहीसे ढगाळ : Partly cloudy -119 : ढगाळ : Cloudy -122 : खिन्न : Overcast -143 : धुके : Mist -176 : तुरळक पावसाची शक्यता : Patchy rain possible + : मुसळधार पाऊस, गारा व झंझावात : Heavy rain and hail with thunderstorm + : मुसळधार पाऊस व झंझावात : Heavy rain with thunderstorm + : हलका पाऊस, गारा व झंझावात : Light rain and hail with thunderstorm + : हलका पाऊस व हिमवर्षाव : Light rain and snow shower + : हलका पाऊस व झंझावात : Light rain with thunderstorm + : हलका हिमवर्षाव : Light snow shower + : आंशिक दाट धुके : Parftial fog + : पाऊस, गारा व झंझावात : Rain and hail with thunderstorm + : पाऊस व झंझावात : Rain with thunderstorm + : उथळ दाट धुके : Shallow fog + : धूर : Smoke + : चंडवात : Squalls + : झंझावात जवळपास : Thunderstorm in vicinity + : हिमवर्षाव : Snow + : पाऊस : Rain + : हलका पाऊस, पावसाच्या सरी : Light Rain, Rain Shower + : पावसाच्या सरी : Rain Shower + : तुरळक दाट धुके : Patches of fog + : रिमझिम : Drizzle + : हलका रिमझिम पाऊस : Light drizzle + : कमी वाहणारे बर्फ : Low drifting snow + : हलका पाऊस आणि बर्फ : Light rain and snow + : पावसाची सर जवळपास : Shower in vicinity + : पाऊस व झंझावात : Rain with thunderstorm + : पाऊस व हिमवर्षाव : Rain and snow shower + : झंझावात : Thunderstorm + : रिमझिम व पाऊस : Drizzle and rain + : गारा व झंझावात : Hail with thunderstorm + : विरळ धुके : Haze + : हलके रिमझिम व पाऊस : Light drizzle and rain + : झंझावात सह हलका पाऊस व लहान गारा : Light rain and small hail/snow pallets with thunderstorm +113 : स्वच्छ : Clear +113 : ऊन : Sunny +116 : काहीसे ढगाळ : Partly cloudy +119 : ढगाळ : Cloudy +122 : खिन्न : Overcast +143 : धुके : Mist +176 : तुरळक पावसाची शक्यता : Patchy rain possible 179 : तुरळक बर्फाची शक्यता : Patchy snow possible -182 : तुरळक हिमयुक्त पावसाची शक्यता : Patchy sleet possible -185 : तुरळक थंड रिमझिमची शक्यता : Patchy freezing drizzle possible -200 : झंझावाताची शक्यता : Thundery outbreaks possible -227 : वाहणारा बर्फ : Blowing snow -230 : हिमवादळ : Blizzard -248 : दाट धुके : Fog -260 : थंड दाट धुके : Freezing fog -263 : तुरळक रिमझिम : Patchy light drizzle -266 : हलके रिमझिम : Light drizzle -281 : थंड रिमझिम : Freezing drizzle -284 : अतिथंड रिमझिम : Heavy freezing drizzle -293 : तुरळक हलका पाऊस : Patchy light rain -296 : हलका पाऊस : Light rain -299 : अधूनमधून हलका पाऊस : Moderate rain at times -302 : मध्यम पाऊस : Moderate rain -305 : अधूनमधून मुसळधार पाऊस : Heavy rain at times -308 : मुसळधार पाऊस : Heavy rain -311 : हलका थंड पाऊस : Light freezing rain -314 : मध्यम ते अतिथंड पाऊस : Moderate or heavy freezing rain -317 : हलका हिमयुक्त पाऊस : Light sleet -320 : मध्यम ते अतिथंड हिमयुक्त पाऊस : Moderate or heavy sleet -323 : तुरळक हलका हिमवर्षाव : Patchy light snow -326 : हलका हिमवर्षाव : Light snow -329 : तुरळक मध्यम हिमवर्षाव : Patchy moderate snow -332 : मध्यम हिमवर्षाव : Moderate snow -335 : तुरळक जोरदार हिमवर्षाव : Patchy heavy snow -338 : जोरदार हिमवर्षाव : Heavy snow -350 : मऊ गारा : Ice pellets -353 : पावसाच्या हलक्या सरी : Light rain shower -356 : पावसाच्या मध्यम ते जोरात सरी : Moderate or heavy rain shower -359 : मुसळधार पावसाच्या सरी : Torrential rain shower -362 : हिमयुक्त पावसाच्या हलक्या सरी : Light sleet showers -365 : हिमयुक्त पावसाच्या मध्यम ते जोरात सरी : Moderate or heavy sleet showers -368 : बर्फाच्या हलक्या सरी : Light snow showers -371 : बर्फाच्या मध्यम ते जोरात सरी : Moderate or heavy snow showers -386 : तुरळक हलका पाऊस व गडगडाट : Patchy light rain with thunder -389 : मध्यम ते जोरात पाऊस व गडगडाट : Moderate or heavy rain with thunder -392 : तुरळक हलका बर्फ व गडगडाट : Patchy light snow with thunder -395 : मध्यम ते जोरात बर्फ व गडगडाट : Moderate or heavy snow with thunder +182 : तुरळक हिमयुक्त पावसाची शक्यता : Patchy sleet possible +185 : तुरळक थंड रिमझिमची शक्यता : Patchy freezing drizzle possible +200 : झंझावाताची शक्यता : Thundery outbreaks possible +227 : वाहणारा बर्फ : Blowing snow +230 : हिमवादळ : Blizzard +248 : दाट धुके : Fog +260 : थंड दाट धुके : Freezing fog +263 : तुरळक रिमझिम : Patchy light drizzle +266 : हलके रिमझिम : Light drizzle +281 : थंड रिमझिम : Freezing drizzle +284 : अतिथंड रिमझिम : Heavy freezing drizzle +293 : तुरळक हलका पाऊस : Patchy light rain +296 : हलका पाऊस : Light rain +299 : अधूनमधून हलका पाऊस : Moderate rain at times +302 : मध्यम पाऊस : Moderate rain +305 : अधूनमधून मुसळधार पाऊस : Heavy rain at times +308 : मुसळधार पाऊस : Heavy rain +311 : हलका थंड पाऊस : Light freezing rain +314 : मध्यम ते अतिथंड पाऊस : Moderate or heavy freezing rain +317 : हलका हिमयुक्त पाऊस : Light sleet +320 : मध्यम ते अतिथंड हिमयुक्त पाऊस : Moderate or heavy sleet +323 : तुरळक हलका हिमवर्षाव : Patchy light snow +326 : हलका हिमवर्षाव : Light snow +329 : तुरळक मध्यम हिमवर्षाव : Patchy moderate snow +332 : मध्यम हिमवर्षाव : Moderate snow +335 : तुरळक जोरदार हिमवर्षाव : Patchy heavy snow +338 : जोरदार हिमवर्षाव : Heavy snow +350 : मऊ गारा : Ice pellets +353 : पावसाच्या हलक्या सरी : Light rain shower +356 : पावसाच्या मध्यम ते जोरात सरी : Moderate or heavy rain shower +359 : मुसळधार पावसाच्या सरी : Torrential rain shower +362 : हिमयुक्त पावसाच्या हलक्या सरी : Light sleet showers +365 : हिमयुक्त पावसाच्या मध्यम ते जोरात सरी : Moderate or heavy sleet showers +368 : बर्फाच्या हलक्या सरी : Light snow showers +371 : बर्फाच्या मध्यम ते जोरात सरी : Moderate or heavy snow showers +386 : तुरळक हलका पाऊस व गडगडाट : Patchy light rain with thunder +389 : मध्यम ते जोरात पाऊस व गडगडाट : Moderate or heavy rain with thunder +392 : तुरळक हलका बर्फ व गडगडाट : Patchy light snow with thunder +395 : मध्यम ते जोरात बर्फ व गडगडाट : Moderate or heavy snow with thunder From edc2fc0ff696ccf4236c90a83dfdd72396b6517d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Krzysztof Rewak Date: Thu, 7 Oct 2021 18:16:14 +0200 Subject: [PATCH 12/20] switch Dockerfile to llvm-11 --- Dockerfile | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/Dockerfile b/Dockerfile index 2ef4f3d..2b8e855 100644 --- a/Dockerfile +++ b/Dockerfile @@ -30,7 +30,7 @@ RUN apk add --no-cache --virtual .build \ g++ \ gcc \ jpeg-dev \ - llvm10-dev\ + llvm11-dev\ make \ zlib-dev \ && apk add --no-cache \ @@ -41,7 +41,7 @@ RUN apk add --no-cache --virtual .build \ py3-gevent \ zlib \ jpeg \ - llvm10 \ + llvm11 \ libtool \ supervisor \ py3-numpy-dev \ From b37ec0e432f87c770e345dfcb785b46f548ad777 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E0=A4=B8=E0=A4=82=E0=A4=95=E0=A5=87=E0=A4=A4=20=E0=A4=97?= =?UTF-8?q?=E0=A4=B0=E0=A4=BE=E0=A4=A1=E0=A5=87?= Date: Mon, 11 Oct 2021 07:52:29 +0900 Subject: [PATCH 13/20] correct word for overcast MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit संकेत गराडे ने लिहिलेले. गणेश सावंत व अथर्व पिंगळे यांनी तपासलेले. --- share/translations/mr.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/share/translations/mr.txt b/share/translations/mr.txt index 6173989..1500240 100644 --- a/share/translations/mr.txt +++ b/share/translations/mr.txt @@ -33,7 +33,7 @@ 113 : ऊन : Sunny 116 : काहीसे ढगाळ : Partly cloudy 119 : ढगाळ : Cloudy -122 : खिन्न : Overcast +122 : मळभ : Overcast 143 : धुके : Mist 176 : तुरळक पावसाची शक्यता : Patchy rain possible 179 : तुरळक बर्फाची शक्यता : Patchy snow possible From 33e9758bbc373b00f85ad9e4c3dc9d08822cd697 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E0=A4=B8=E0=A4=82=E0=A4=95=E0=A5=87=E0=A4=A4=20=E0=A4=97?= =?UTF-8?q?=E0=A4=B0=E0=A4=BE=E0=A4=A1=E0=A5=87?= Date: Mon, 11 Oct 2021 08:12:34 +0900 Subject: [PATCH 14/20] Marathi - add localised caption and daytime words --- share/we-lang/we-lang.go | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/share/we-lang/we-lang.go b/share/we-lang/we-lang.go index 2669056..e06af1c 100644 --- a/share/we-lang/we-lang.go +++ b/share/we-lang/we-lang.go @@ -398,6 +398,7 @@ var ( "lv": "Laika ziņas:", "mk": "Прогноза за времето во:", "ml": "കാലാവസ്ഥ റിപ്പോർട്ട്:", + "mr": "हवामानाचा अंदाज:", "nb": "Værmelding for:", "nl": "Weerbericht voor:", "nn": "Vêrmelding for:", @@ -467,6 +468,7 @@ var ( "lv": {"Rīts", "Diena", "Vakars", "Nakts"}, "mk": {"Утро", "Пладне", "Вечер", "Ноќ"}, "ml": {"മോണിംഗ്", "മധ്യാഹ്നം", "വൈകുന്നേരം", "രാത്രി"}, + "mr": {"सकाळ", "दुपार", "संध्याकाळ", "रात्र"}, "nl": {"'s Ochtends", "'s Middags", "'s Avonds", "'s Nachts"}, "nb": {"Morgen", "Middag", "Kveld", "Natt"}, "nn": {"Morgon", "Middag", "Kveld", "Natt"}, From bb2780440ba46ac826c606704c03a3f8c3784211 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Igor Chubin Date: Mon, 11 Oct 2021 14:00:01 +0200 Subject: [PATCH 15/20] Enable Marathi language (#633) --- lib/translations.py | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/lib/translations.py b/lib/translations.py index 54e71cb..4180c24 100644 --- a/lib/translations.py +++ b/lib/translations.py @@ -15,7 +15,7 @@ PARTIAL_TRANSLATION = [ "az", "bg", "bs", "cy", "cs", "eo", "es", "eu", "fi", "ga", "hi", "hr", "hy", "is", "ja", "jv", "ka", "kk", - "ko", "ky", "lv", "mk", "ml", "nl", "fy", + "ko", "ky", "lv", "mk", "ml", "mr", "nl", "fy", "nn", "pt", "pt-br", "sk", "sl", "sr", "sr-lat", "sv", "sw", "te", "uz", "zh", "zu", "he", @@ -26,7 +26,7 @@ PROXY_LANGS = [ "cy", "de", "el", "eo", "et", "eu", "fa", "fr", "fy", "ga", "he", "hr", "hu", "hy", "ia", "id", "is", "it", "ja", "kk", - "lt", "lv", "mk", "nb", "nn", "oc", + "lt", "lv", "mk", "mr", "nb", "nn", "oc", "ro", "ru", "sl", "th", "pt-br", "uk", "uz", "vi", "zh-cn", "zh-tw", ] From 20f1dc1b4f8f37599a3973d99a0eafe93ce5b837 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ishan Mishra <33893659+legitishan@users.noreply.github.com> Date: Mon, 11 Oct 2021 19:19:24 +0530 Subject: [PATCH 16/20] Create hi.txt --- share/translations/hi.txt | 78 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 78 insertions(+) create mode 100644 share/translations/hi.txt diff --git a/share/translations/hi.txt b/share/translations/hi.txt new file mode 100644 index 0000000..a912c12 --- /dev/null +++ b/share/translations/hi.txt @@ -0,0 +1,78 @@ +: तेज बारिश और गरज के साथ ओलावृष्टि : Heavy rain and hail with thunderstorm +: गरज के साथ तेज बारिश : Heavy rain with thunderstorm +: गरज के साथ हल्की बारिश और ओलावृष्टि : Light rain and hail with thunderstorm +: हल्की बारिश और बर्फ की बौछार : Light rain and snow shower +: गरज के साथ हल्की बारिश : Light rain with thunderstorm +: हल्की बर्फ़ की बौछार : Light snow shower +: आंशिक कोहरा : Paftial fog +: गरज के साथ बारिश और ओलावृष्टि : Rain and hail with thunderstorm +: गरज के साथ बारिश : Rain with thunderstorm +: उथला कोहरा : Shallow fog +: धुआं : Smoke +: तूफ़ान : Squalls +: आसपास में आंधी : Thunderstorm in vicinity +: हिमपात : Snow +: वर्षा : Rain +: हल्की बारिश, बारिश की बौछार : Light Rain, Rain Shower +: बारिश की बौछार : Rain Shower +: कोहरे के धब्बे : Patches of fog +: बूंदा बांदी : Drizzle +: हल्की बूंदाबांदी : Light drizzle +: कम बहती बर्फ : Low drifting snow +: हल्की बारिश और हिमपात : Light rain and snow +: आस-पास शावर : Shower in vicinity +: गरज के साथ बारिश : Rain with thunderstorm +: बारिश और बर्फ की बौछार : Rain and snow shower +: आंधी तूफान : Thunderstorm +: बूंदा बांदी और बारिश : Drizzle and rain +: गरज के साथ ओलावृष्टि : Hail with thunderstorm +: धुंध : Haze +: हल्की बूंदा बांदी और बारिश : Light drizzle and rain +: गरज के साथ हल्की बारिश और छोटे-छोटे ओले/बर्फ की पट्टियां : Light rain and small hail/snow pallets with thunderstorm +113 :स्पष्ट : Clear +113 : धूपदार : Sunny +116 : आंशिक रूप से बादल छाएंगे : Partly cloudy +119 : बादल : Cloudy +122 : घटाटोप : Overcast +143 : कोहरा : Mist +176 : हल्की बारिश संभव : Patchy rain possible +179 : हल्की बर्फ़बारी संभव : Patchy snow possible +182 : पैची स्लीव संभव : Patchy sleet possible +185 : जमने वाली हल्की बूंदाबांदी संभव : Patchy freezing drizzle possible +200 :गरज का प्रकोप संभव : Thundery outbreaks possible +227 : उड़ाने बर्फ : Blowing snow +230 : बर्फानी तूफान : Blizzard +248 : कोहरा : Fog +260 : अत्यधिक ठंडा कोहरा : Freezing fog +263 : हल्की हल्की बूंदा बांदी : Patchy light drizzle +266 : हल्की बूंदाबांदी : Light drizzle +281 : जमा देने वाली हवा : Freezing drizzle +284 : भारी जमने वाली बूंदा बांदी : Heavy freezing drizzle +293 : हल्की हल्की बारिश : Patchy light rain +296 : हलकी बारिश : Light rain +299 : अंतराल पर मध्यम बारिश : Moderate rain at times +302 : औसत दर्जे की वर्षा : Moderate rain +305 : रुक-रुक कर हो रही भारी बारिश : Heavy rain at times +308 : भारी वर्षा : Heavy rain +311 : बर्फ़ीली बारिश, रोशनी: Light freezing rain +314 : मध्यम से भारी जमने वाली बारिश : Moderate or heavy freezing rain +317 : हल्की ओलावृष्टि हिमपात : Light sleet +320 : मध्यम से भारी नींद : Moderate or heavy sleet +323 : छिटपुट और हल्की बर्फबारी : Patchy light snow +326 : हल्की बर्फबारी : Light snow +329 : छिटपुट और मध्यम हिमपात : Patchy moderate snow +332 : मध्यम हिमपात : Moderate snow +335 : भारी छिटपुट हिमपात : Patchy heavy snow +338 : भारी हिमपात : Heavy snow +350 : ओले के साथ वर्षा : Ice pellets +353 : हल्की बोछारे : Light rain shower +356 : मध्यम से भारी वर्षा : Moderate or heavy rain shower +359 : मूसलाधार बारिश : Torrential rain shower +362 : हल्की नींद की बौछारें : Light sleet showers +365 : मध्यम से भारी वर्षा : Moderate or heavy sleet showers +368 : हल्की बर्फ़बारी : Light snow showers +371 : मध्यम से भारी हिमपात : Moderate or heavy snow showers +386 : हल्की और छिटपुट आंधी बारिश : Patchy light rain with thunder +389 : मध्यम से तेज़ आंधी : Moderate or heavy rain with thunder +392 : हल्की और बिखरी हुई तूफानी बर्फबारी : Patchy light snow with thunder +395 : मध्यम से भारी तूफानी हिमपात : Moderate or heavy snow with thunder From 0f5331974fe331c8243d4a21cfede99b56dae5a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shweta Goyal <36664302+Shwetago@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Oct 2021 02:12:27 +0530 Subject: [PATCH 17/20] Added few data sources and updated previous ones. Made few changes in data sources: 1.) Added links to few data sources. 2.) Updated previous data sources with added links to their respective sites. --- lib/datasource/README.md | 15 +++++++++------ 1 file changed, 9 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/lib/datasource/README.md b/lib/datasource/README.md index 045d066..d6e0775 100644 --- a/lib/datasource/README.md +++ b/lib/datasource/README.md @@ -5,10 +5,13 @@ to select data source basing on location, or on the user's preferences. ## Possible data sources -* OpenWeatherMap -* AccuWeather -* Windy.com -* yr.no +* [Open weather map](https://openweathermap.org/) +* [Accu weather](https://www.accuweather.com/) +* [Windy](https://www.windy.com/?26.953,75.711,5) +* [Yr](https://www.yr.no/nb) * [BBC WeatherFeeds](https://support.bbc.co.uk/platform/feeds/WeatherFeeds.htm) -* http://www.bom.gov.au - +* [Bom](http://www.bom.gov.au) +* [IMD](https://mausam.imd.gov.in/) +* [darksky](https://darksky.net/forecast/40.7127,-74.0059/us12/en) +* [weather bug](https://www.weatherbug.com/) +* [weather underground](https://www.wunderground.com/) From 30f2ea6c0b9a927a0759b3e570d6912063574f01 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SiderealArt Date: Fri, 15 Oct 2021 21:04:16 +0800 Subject: [PATCH 18/20] remove trailing space and empty lines in zh-tw.txt --- share/translations/zh-tw.txt | 128 +++++++++++++---------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 81 deletions(-) diff --git a/share/translations/zh-tw.txt b/share/translations/zh-tw.txt index 6bb7c16..e58f66a 100644 --- a/share/translations/zh-tw.txt +++ b/share/translations/zh-tw.txt @@ -1,81 +1,47 @@ -113: 晴朗 : Clear : -113: 陽光充足 : Sunny : -116: 晴時多雲 : Partly cloudy : -119: 多雲 : Cloudy : -122: 陰天 : Overcast : -143: 薄霧 : Mist : -176: 可能下小雨 : Patchy rain possible : -179: 可能下小雪 : Patchy snow possible : -182: 可能有雨夾雪 : Patchy sleet possible : -185: 可能有凍毛毛雨 : Patchy freezing drizzle possible : -200: 可能打雷 : Thundery outbreaks possible : -227: 吹雪 : Blowing snow : -230: 雪暴 : Blizzard : -248: 霧 : Fog : -260: 凍霧 : Freezing fog : -263: 局部毛毛細雨 : Patchy light drizzle : -266: 毛毛細雨 : Light drizzle : -281: 凍毛毛雨 : Freezing drizzle : -284: 重凍毛毛雨 : Heavy freezing drizzle : -293: 局部小雨 : Patchy light rain : -296: 小雨 : Light rain : -299: 有時中雨 : Moderate rain at times : -302: 中雨 : Moderate rain : -305: 有時大雨 : Heavy rain at times : -308: 大雨 : Heavy rain : -311: 小凍雨 : Light freezing rain : -314: 中或大凍雨 : Moderate or heavy freezing rain : -317: 小雨夾雪 : Light sleet : -320: 中或大雨夾雪 : Moderate or heavy sleet : -323: 局部小雪 : Patchy light snow : -326: 小雪 : Light snow : -329: 局部中雪 : Patchy moderate snow : -332: 中雪 : Moderate snow : -335: 局部大雪 : Patchy heavy snow : -338: 大雪 : Heavy snow : -350: 冰珠 : Ice pellets : -353: 小陣雨 : Light rain shower : -356: 中或大陣雨 : Moderate or heavy rain shower : -359: 豪陣雨 : Torrential rain shower : -362: 小陣雨夾雪 : Light sleet showers : -365: 中或大陣雨夾雪 : Moderate or heavy sleet showers : -368: 小陣雪 : Light snow showers : -371: 中或大陣雪 : Moderate or heavy snow showers : -386: 局部小雷雨 : Patchy light rain with thunder : -389: 中或大雷雨 : Moderate or heavy rain with thunder : -392: 可能會打雷的小陣雪 : Patchy light snow with thunder : -395: 可能會打雷的中或大陣雪 : Moderate or heavy snow with thunder : - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - +113: 晴朗 : Clear +113: 陽光充足 : Sunny +116: 晴時多雲 : Partly cloudy +119: 多雲 : Cloudy +122: 陰天 : Overcast +143: 薄霧 : Mist +176: 可能下小雨 : Patchy rain possible +179: 可能下小雪 : Patchy snow possible +182: 可能有雨夾雪 : Patchy sleet possible +185: 可能有凍毛毛雨 : Patchy freezing drizzle possible +200: 可能打雷 : Thundery outbreaks possible +227: 吹雪 : Blowing snow +230: 雪暴 : Blizzard +248: 霧 : Fog +260: 凍霧 : Freezing fog +263: 局部毛毛細雨 : Patchy light drizzle +266: 毛毛細雨 : Light drizzle +281: 凍毛毛雨 : Freezing drizzle +284: 重凍毛毛雨 : Heavy freezing drizzle +293: 局部小雨 : Patchy light rain +296: 小雨 : Light +299: 有時中雨 : Moderate rain at times +302: 中雨 : Moderate rain +305: 有時大雨 : Heavy rain at times +308: 大雨 : Heavy rain +311: 小凍雨 : Light freezing rain +314: 中或大凍雨 : Moderate or heavy freezing rain +317: 小雨夾雪 : Light sleet +320: 中或大雨夾雪 : Moderate or heavy sleet +323: 局部小雪 : Patchy light snow +326: 小雪 : Light snow +329: 局部中雪 : Patchy moderate snow +332: 中雪 : Moderate snow +335: 局部大雪 : Patchy heavy snow +338: 大雪 : Heavy snow +350: 冰珠 : Ice pellets +353: 小陣雨 : Light rain shower +356: 中或大陣雨 : Moderate or heavy rain shower +359: 豪陣雨 : Torrential rain shower +362: 小陣雨夾雪 : Light sleet showers +365: 中或大陣雨夾雪 : Moderate or heavy sleet showers +368: 小陣雪 : Light snow showers +371: 中或大陣雪 : Moderate or heavy snow showers +386: 局部小雷雨 : Patchy light rain with thunder +389: 中或大雷雨 : Moderate or heavy rain with thunder +392: 可能會打雷的小陣雪 : Patchy light snow with thunder +395: 可能會打雷的中或大陣雪 : Moderate or heavy snow with thunder From d173b3eb6906d86671a62743e90fda3dd93e28d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rozie Date: Fri, 15 Oct 2021 15:48:25 +0200 Subject: [PATCH 19/20] added missing options in Polish translation --- share/translations/pl-help.txt | 7 +++++-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/share/translations/pl-help.txt b/share/translations/pl-help.txt index acd9ef8..eec27e1 100644 --- a/share/translations/pl-help.txt +++ b/share/translations/pl-help.txt @@ -29,6 +29,8 @@ Ustawienia wyświetlania: ?0 # Pokaż jedynie aktualną pogodę ?1 # Pokaż pogodę na jutro ?2 # Pokaż pogodę na pojutrze + ?A # Zignoruj User-Agent i wymuś format wyjścia ANSI (terminal) + ?F # nie pokazuj linii "Subskrybuj" ?n # Wersja kompaktowa (tylko noc i dzień) ?q # Wersja okrojona (bez tekstu 'Pogoda w') ?Q # Wersja bardziej okrojona (bez tekstu 'Pogoda w' i nazwy miasta) @@ -36,10 +38,11 @@ Ustawienia wyświetlania: Opcje PNG: - /paris.png # generuje plik PNG - ?p # dodaje obramowanie do obrazka + /paris.png # Generuje plik PNG + ?p # Dodaje obramowanie do obrazka ?t # Przezroczystość 150 transparency=... # Przezroczystość między 0 a 255 (255 = brak przezroczystości) + background=... # Kolor tła w formie RRGGBB Opcje mogą być ze sobą łączone: From e205a4da075f7d24ab869656b001105144adc534 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexandre GUIOT--VALENTIN Date: Sun, 17 Oct 2021 13:10:49 +0000 Subject: [PATCH 20/20] Rename aminal to Darktile in README/doc --- README.md | 2 +- doc/terminal-images.md | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index 55abb2e..31a1efb 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -333,7 +333,7 @@ Terminal with inline images protocols support: | mlterm | X11 | yes | Sixel | | kitty | X11 | yes | Kitty | | wezterm | X11 | yes | IIP | -| aminal | X11 | yes | Sixel | +| Darktile | X11 | yes | Sixel | | Jexer | X11 | yes | Sixel | | GNOME Terminal | X11 | [in-progress](https://gitlab.gnome.org/GNOME/vte/-/issues/253) | Sixel | | alacritty | X11 | [in-progress](https://github.com/alacritty/alacritty/issues/910) | Sixel | diff --git a/doc/terminal-images.md b/doc/terminal-images.md index b9c2ad7..9f901d0 100644 --- a/doc/terminal-images.md +++ b/doc/terminal-images.md @@ -29,7 +29,7 @@ The map view currently supports three formats: | mlterm | X11 | yes | Sixel | | kitty | X11 | yes | Kitty | | wezterm | X11 | yes | IIP | -| aminal | X11 | yes | Sixel | +| Darktile | X11 | yes | Sixel | | Jexer | X11 | yes | Sixel | | GNOME Terminal | X11 | [in-progress](https://gitlab.gnome.org/GNOME/vte/-/issues/253) | Sixel | | alacritty | X11 | [in-progress](https://github.com/alacritty/alacritty/issues/910) | Sixel |