diff --git a/lib/translations.py b/lib/translations.py index 51c2497..70bdacc 100644 --- a/lib/translations.py +++ b/lib/translations.py @@ -46,6 +46,11 @@ Ons kon nie u ligging opspoor nie gevolglik het ons vir u na Oymyakon geneem, een van die koudste permanent bewoonde plekke op aarde. """, + 'ar': u""" +تعذر علينا العثور على موقعك +لذلك قمنا بجلبك إلي أويمياكون, + إحدى الأماكن المَأْهُولة الأكثر برودة علي الإطلاق في هذا الكوكب. +""", 'be': u""" Ваша месцазнаходжанне вызначыць не атрымалася, таму мы пакажам вам надвор'е ў Аймяконе, @@ -273,6 +278,7 @@ một trong những nơi lạnh nhất có người sinh sống trên trái đ 'UNKNOWN_LOCATION': { 'en': u'Unknown location', + 'ar': u'موقع غير معروف', 'af': u'Onbekende ligging', 'be': u'Невядомае месцазнаходжанне', 'bg': u'Неизвестно местоположение', @@ -323,6 +329,7 @@ một trong những nơi lạnh nhất có người sinh sống trên trái đ 'LOCATION': { 'en': u'Location', + 'ar': u'الموقع', 'af': u'Ligging', 'be': u'Месцазнаходжанне', 'bg': u'Местоположение', @@ -384,6 +391,13 @@ Hier is die weerberig van 'n voorbeeld ligging (bloot om aan u te wys hoe dit ly Ons sal weereens nuwe navrae kan hanteer so gou as moontlik. U kan vir https://twitter.com/igor_chubin volg vir opdaterings. ====================================================================================== +""", + 'ar': u""" +نأسف, نفذت منا طلبات إستعلام خدمة الطقس في هذه اللحظة. +هذا التقرير الجوي للمدينة الإفتراضية (فقط لنريك, الشكل الذي تبدو عليه). +سوف نحصل علي طلبات إستعلام جديدة في أقرب وقت ممكن. +يمكنك متابعة https://twitter.com/igor_chubin من أجل الحصول علي أخر المستجدات. +====================================================================================== """, 'be': u""" Прабачце, мы выйшлі за ліміты колькасці запытаў да службы надвор'я ў дадзены момант. @@ -624,6 +638,7 @@ Bạn có thể theo dõi https://twitter.com/igor_chubin để cập nhật th 'NEW_FEATURE': { 'en': u'New feature: multilingual location names \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (in UTF-8) and location search \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (just add ~ before)', 'af': u'Nuwe eienskap: veeltalige name vir liggings \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (in UTF-8) en ligging soek \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (plaas net ~ vooraan)', + 'ar': u'ميزة جديدة : أسماء الأماكن بلغات متعددة \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (in UTF-8) والبحث عن الأماكن \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (فقط أضف ~ قبل)', 'be': u'Новыя магчымасці: назвы месц на любой мове \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (в UTF-8) i пошук месц \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (трэба дадаць ~ ў пачатак)', 'bg': u'Нова функционалност: многоезични имена на места\033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (в UTF-8) и в търсенето \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (добавете ~ преди)', 'bs': u'XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX: XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX\033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (XX UTF-8) XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX', @@ -665,6 +680,7 @@ Bạn có thể theo dõi https://twitter.com/igor_chubin để cập nhật th 'FOLLOW_ME': { 'en': u'Follow \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m for wttr.in updates', 'af': u'Volg \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m vir wttr.in opdaterings', + 'ar': u'تابع \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m من أجل wttr.in أخر مستجدات', 'be': u'Сачыце за \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m за навінамі wttr.in', 'bg': u'Последвай \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m за обновления свързани с wttr.in', 'bs': u'XXXXXX \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m XXXXXXXXXXXXXXXXXXX', @@ -704,7 +720,7 @@ Bạn có thể theo dõi https://twitter.com/igor_chubin để cập nhật th } CAPTION = { "af": u"Weer verslag vir:", - "ar": u"ﺖﻗﺮﻳﺭ ﺡﺎﻟﺓ ﺄﻠﻄﻘﺳ", + "ar": u"تقرير جوي", "az": u"Hava proqnozu:", "be": u"Прагноз надвор'я для:", "bg": u"Прогноза за времето в:", diff --git a/lib/translations_v2.py b/lib/translations_v2.py index 6b05efd..66ffea2 100644 --- a/lib/translations_v2.py +++ b/lib/translations_v2.py @@ -8,7 +8,7 @@ Translation of v2 V2_TRANSLATION = { "en": ("Weather report for:", "Weather", "Timezone", "Now", "Dawn", "Sunrise", "Zenith", "Sunset", "Dusk"), "af": ("Weer verslag vir:", "", "", "", "", "", "", "", ""), - "ar": ("تقرير حالة ألطقس", "", "", "", "", "", "", "", ""), + "ar": ("تقرير جوي:", "حالة الجو", "المنطقة الزمنية", "الآن ", "الفجر", "شروق الشمس", "الذروة", "غروب الشمس", "الغسق"), "az": ("Hava proqnozu:", "Hava", "Saat zonası", "İndi", "Şəfəq", "Günəş çıxdı", "Zenit", "Gün batımı", "Toran"), "be": ("Прагноз надвор'я для:", "Надвор'е", "Часавая зона", "Цяпер", "Світанак", "Усход сонца", "Зеніт", "Захад сонца", "Змярканне"), "bg": ("Прогноза за времето в:", "", "", "", "", "", "", "", ""),